搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 7 条包含 07165 的经节,每页20条,共1页。
1(出26:6~出39:33)/1  分页⇩
26:6
[和合本] 又要做6213(8804)五十个257220917165,用钩90027165使853幔子3407{802}相413{269}连2266(8765),这才成了1961一个259帐幕4908
[KJV] And thou shalt make6213(8804) fifty2572 taches7165 of gold2091, and couple2266(8765) the curtains3407 together with802269 the taches7165: and it shall be one259 tabernacle4908.
[恢复本] 又要作五十个金扣钩,用扣钩使幕幔彼此相连,成为一整个帐幕。
26:11
[和合本] 又要做6213(8804)五十个257251787165,{935}{(8689)}{853}钩7165在钮扣中90023924,使853罩棚1682266(8765)1961一个259
[KJV] And thou shalt make6213(8804) fifty2572 taches7165 of brass5178, and put935(8689) the taches7165 into the loops3924, and couple2266(8765) the tent168 together, that it may be one259. {tent: or, covering}
[恢复本] 又要作五十个铜扣钩,穿在钮眼中,使罩棚连成一整个。
26:33
[和合本] 要使853幔子65325414(8804)在钩子71658478,把8535715727抬进935(8689){8033}幔子9001653244801004;这幔子6532要将996圣所6944996至圣所69446944隔开914(8689){9001}。
[KJV] And thou shalt hang up5414(8804) the vail6532 under the taches7165, that thou mayest bring935(8689) in thither within1004 the vail6532 the ark727 of the testimony5715: and the vail6532 shall divide914(8689) unto you between the holy6944 place and the most6944 holy6944.
[恢复本] 要使幔子垂在扣钩下,把见证的柜抬进幔子内;这幔子要为你们将圣所和至圣所隔开。
35:11
[和合本] 就是853帐幕4908853帐幕的罩棚168,并853帐幕的盖4372、{853}钩子7165、{853}板7175、{853}闩1280、{853}柱子5982、{853}带卯的座134
[KJV] The tabernacle4908, his tent168, and his covering4372, his taches7165, and his boards7175, his bars1280, his pillars5982, and his sockets134,
[恢复本] 就是帐幕和帐幕的罩棚,并帐幕的盖、扣钩、板、闩、柱子和卯座,
36:13
[和合本] 又做6213(8799)五十个257220917165,使853幔子3407相连2266(8762){259}{413}{259}{9002}{7165}。这才成了1961一个259帐幕4908
[KJV] And he made6213(8799) fifty2572 taches7165 of gold2091, and coupled2266(8762) the curtains3407 one259 unto another259 with the taches7165: so it became one259 tabernacle4908.
[恢复本] 又作五十个金扣钩,用扣钩使幕幔彼此相连,成为一整个帐幕。
36:18
[和合本] 又做6213(8799)五十个257251787165,使853罩棚16890012266(8763)90011961一个259
[KJV] And he made6213(8799) fifty2572 taches7165 of brass5178 to couple22660 the tent168 together2266(8763), that it might be one259.
[恢复本] 又作五十个铜扣钩,使罩棚连成一整个。
39:33
[和合本] 他们{853}{4908}送935(8686)413摩西4872那里。{853}帐幕168853帐幕的一切3605器具3627,就是钩子7165、板7175、闩1280、柱子5982、带卯的座134
[KJV] And they brought935(8686) the tabernacle4908 unto Moses4872, the tent168, and all his furniture3627, his taches7165, his boards7175, his bars1280, and his pillars5982, and his sockets134,
[恢复本] 他们送到摩西那里的,有帐幕、罩棚和帐幕的一切物件,就是扣钩、板、闩、柱子和卯座,
 ⇧     1 出26:6~出39:33
 1 出26:6~出39:33  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页