搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 07284 的经节,每页20条,共1页。
1(但6:6~但6:15)/1  分页⇩
6:6
[和合本] 於是116,{459}总长5632和总督324纷纷聚集7284(8684)来见59224430,说560(8750){3652}:“愿9001大利乌18684430900159572418(8747)
[KJV] Then116 these459 presidents5632 and princes324 assembled together7284(8684) to the king4430, and said560(8750) thus3652 unto him5922, King4430 Darius1868, live2418(8747) for ever5957. {assembled...: or, came tumultuously}
[恢复本] 于是总长和总督纷纷聚集来见王,说,愿大利乌王万岁!
6:11
[和合本] {116}那些4791400就纷纷聚集7284(8684),见7912(8684)但以理90011841在他神426面前6925祈祷1156(8750)恳求2604(8723)
[KJV] Then116 these479 men1400 assembled7284(8684), and found7912(8684) Daniel1841 praying1156(8750) and making supplication2604(8723) before6925 his God426.
[恢复本] 那些人就纷纷聚集,见但以理在他神面前祈祷恳求。
6:15
[和合本] {116}{9002}那些4791400就纷纷聚集7284(8684)来见59224430,说560(8750){9001}{4430}:“王4430啊,当知道3046(8747){1768}玛代人4076和波斯人6540有例1882,凡1768443017686966(8681)的禁令633和律例70103606不可3809更改90018133(8682)。”
[KJV] Then116 these479 men1400 assembled7284(8684) unto5922 the king4430, and said560(8750) unto the king4430, Know3046(8747), O king4430, that the law1882 of the Medes4076 and Persians6540 is , That no3606 decree633 nor statute7010 which the king4430 establisheth6966(8681) may be changed8133(8682).
[恢复本] 那些人纷纷聚集来见王,说,王啊,当知道玛代人和波斯人有法例,凡王所立的禁令和律例,都不可更改。
 ⇧     1 但6:6~但6:15
 1 但6:6~但6:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页