搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 07409 的经节,每页20条,共1页。
1(王上4:28~弥1:13)/1  分页⇩
4:28
[和合本] 众人各376按各分90034941,将养马90015483与快马90017409的大麦8184和干草8401935(8686)413官吏那里4725{834}{1961}{8033}。
[KJV] Barley8184 also and straw8401 for the horses5483 and dromedaries7409 brought935(8686) they unto the place4725 where the officers were, every man376 according to his charge4941. {dromedaries: or, mules, or, swift beasts}
[恢复本] 他们也各按各分,将养马与快马的大麦和干草,送到该送的地方。
8:10
[和合本] 末底改奉亚哈随鲁3254428的名900280343789(8799)谕旨5612,用王4428的戒指90022885盖印2856(8799),交给900230277392(8802)3277409圈快马11217424的驿900254837323(8801),传到7971(8799)各处。
[KJV] And he wrote3789(8799) in the king4428 Ahasuerus325' name8034, and sealed2856(8799) it with the king's4428 ring2885, and sent7971(8799) letters5612 by3027 posts7323(8801) on horseback5483, and riders7392(8802) on mules7409, camels327, and young1121 dromedaries7424:
[恢复本] 末底改奉亚哈随鲁王的名写诏书,用王的戒指盖印,把诏书交由驿卒,骑王用的御圈快马送达各处。
8:14
[和合本] 於是骑7392(8802)7409327的驿卒7323(8801)被王442890021697催促926(8794),急忙1765(8803)起行3318(8804);谕旨1881也传遍5414(8738)书珊900278001002
[KJV] So the posts7323(8801) that rode7392(8802) upon mules7409 and camels327 went out3318(8804), being hastened926(8794) and pressed on1765(8803) by the king's4428 commandment1697. And the decree1881 was given5414(8738) at Shushan7800 the palace1002.
[恢复本] 于是骑御用快马的驿卒被王命催促,急忙起行;法令在书珊京城颁布。
1:13
[和合本] 拉吉3923的居民3427(8802)哪,要用快马900174097573(8798)4818;锡安6726民(原文是女子90011323)的罪2403由你1931而起7225;{3588}以色列人3478的罪过6588在你那里9002显出4672(8738)
[KJV] O thou inhabitant3427(8802) of Lachish3923, bind7573(8798) the chariot4818 to the swift beast7409: she is the beginning7225 of the sin2403 to the daughter1323 of Zion6726: for the transgressions6588 of Israel3478 were found4672(8738) in thee. {inhabitant: Heb. inhabitress}
[恢复本] 居住拉吉的女子啊,要用快马套车。锡安女子的罪,由你而起;以色列的过犯,在你那里显出。
 ⇧     1 王上4:28~弥1:13
 1 王上4:28~弥1:13  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页