搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 07459 的经节,每页20条,共1页。
1(创42:19~诗37:19)/1  分页⇩
42:19
[和合本] 你们859如果518是诚实3651人,可以留你们中间251的一个人259631(8735)在监里900210044929,但你们859可以带著935(8685)粮食7668回去3212(8798),救你们家1004里的饥荒7459
[KJV] If ye be true3651 men , let one259 of your brethren251 be bound631(8735) in the house1004 of your prison4929: go3212(8798) ye, carry935(8685) corn7668 for the famine7459 of your houses1004:
[恢复本] 你们如果是诚实人,可以留你们弟兄中的一个,囚在你们拘禁的地方,但你们其余的可以带着粮回去,救你们家里的饥荒。
42:33
[和合本] {376}那地776的主113对我们413559(8799):『若要90022063我知道3045(8799){3588}你们是859诚实人3651,可以留下3240(8685)你们251中间的一个人259在我这里854,你们可以带著3947(8798)粮食回去3212(8798),救853你们家里1004的饥荒7459
[KJV] And the man376, the lord113 of the country776, said559(8799) unto us, Hereby shall I know3045(8799) that ye are true3651 men ; leave3240(8685) one259 of your brethren251 here with me, and take3947(8798) food for the famine7459 of your households1004, and be gone3212(8798):
[恢复本] 那人,那地的主,对我们说,若要我知道你们是诚实人,可以留下你们弟兄中的一个在我这里,你们带着粮食回去,救你们家里的饥荒。
37:19
[和合本] 他们在急难7451的时候90026256不致3808羞愧954(8799),在饥荒7459的日子90023117必得饱足7646(8799)
[KJV] They shall not be ashamed954(8799) in the evil7451 time6256: and in the days3117 of famine7459 they shall be satisfied7646(8799).
[恢复本] 他们在患难的时候不至羞愧,在饥荒的日子必得饱足。
 ⇧     1 创42:19~诗37:19
 1 创42:19~诗37:19  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页