搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 9 条包含 07732 的经节,每页20条,共1页。
1(创36:20~代上4:2)/1  分页⇩
36:20
[和合本] 那地776原有的居民3427(8802)―何利人2752西珥8165的子孙1121记在下面428:就是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034
[KJV] These are the sons1121 of Seir8165 the Horite2752, who inhabited3427(8802) the land776; Lotan3877, and Shobal7732, and Zibeon6649, and Anah6034,
[恢复本] 那地原有的居民,何利人西珥的子孙记在下面,就是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、
36:23
[和合本] 朔巴7732的儿子1121428亚勒文5935、玛拿辖4506、以巴录5858、示玻8195、阿南208
[KJV] And the children1121 of Shobal7732 were these; Alvan5935, and Manahath4506, and Ebal5858, Shepho8195, and Onam208. {Alvan: or, Alian} {Shepho: or, Shephi}
[恢复本] 朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示玻、阿南。
36:29
[和合本] 从何利人2752所出的族长441记在下面428:就是罗坍3877族长441、朔巴7732族长441、祭便6649族长441、亚拿6034族长441
[KJV] These are the dukes441 that came of the Horites2752; duke441 Lotan3877, duke441 Shobal7732, duke441 Zibeon6649, duke441 Anah6034,
[恢复本] 从何利人所出的各族记在下面,就是罗坍族、朔巴族、祭便族、亚拿族、
1:38
[和合本] 西珥8165的儿子1121是罗坍3877、朔巴7732、祭便6649、亚拿6034、底顺1787、以察687、底珊1789
[KJV] And the sons1121 of Seir8165; Lotan3877, and Shobal7732, and Zibeon6649, and Anah6034, and Dishon1787, and Ezer687, and Dishan1789.
[恢复本] 西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。
1:40
[和合本] 朔巴7732的儿子1121是亚勒文5935、玛拿辖4506、以巴录5858、示非8195、阿南208。祭便6649的儿子1121是亚雅345、亚拿6034
[KJV] The sons1121 of Shobal7732; Alian5935, and Manahath4506, and Ebal5858, Shephi8195, and Onam208. And the sons1121 of Zibeon6649; Aiah345, and Anah6034. {Alian: also called, Alvan} {Shephi: also called, Shepho}
[恢复本] 朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示非、阿南。祭便的儿子是亚雅、亚拿。
2:50
[和合本] 迦勒3612的子孙1121就是1961以法她672的长子1060、户珥2354的儿子1121,记在下面428:基列・耶琳7157之祖1朔巴7732
[KJV] These were the sons1121 of Caleb3612 the son1121 of Hur2354, the firstborn1060 of Ephratah672; Shobal7732 the father1 of Kirjathjearim7157, {Ephratah: also called, Ephreth}
[恢复本] 这些都是迦勒的子孙。以法他的长子户珥的儿子,记在下面:基列耶琳之祖朔巴,
2:52
[和合本] 基列・耶琳7157之祖1朔巴的90017732子孙11211961哈罗以7204和一半2677米努・哈人2679(米努・哈人就是玛拿哈人)。
[KJV] And Shobal7732 the father1 of Kirjathjearim7157 had sons1121; Haroeh7204, and half2677 of the Manahethites2679. {Haroeh: or, Reaiah} {half...: or, half of the Menuchites, or, Hatsihammenuchoth}
[恢复本] 基列耶琳之祖朔巴的子孙是哈罗以和半数的米努哈人。
4:1
[和合本] 犹大3063的儿子1121是法勒斯6557、希斯仑2696、迦米3756、户珥2354、朔巴7732
[KJV] The sons1121 of Judah3063; Pharez6557, Hezron2696, and Carmi3756, and Hur2354, and Shobal7732. {Carmi: also called, Chelubai or Caleb}
[恢复本] 犹大的子孙是法勒斯、希斯仑、迦米、户珥、朔巴。
4:2
[和合本] 朔巴7732的儿子1121利亚雅72113205(8689){853}雅哈3189;雅哈31893205(8689){853}亚户买267853拉哈3855。这428是琐拉人6882的诸族4940
[KJV] And Reaiah7211 the son1121 of Shobal7732 begat3205(8689) Jahath3189; and Jahath3189 begat3205(8689) Ahumai267, and Lahad3855. These are the families4940 of the Zorathites6882. {Reaiah: or, Haroeh}
[恢复本] 朔巴的儿子利亚雅生雅哈;雅哈生亚户买和拉哈。这些是琐拉人的诸家族。
 ⇧     1 创36:20~代上4:2
 1 创36:20~代上4:2  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页