搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 8 条包含 07956 的经节,每页20条,共1页。
1(创38:5~代上4:21)/1  分页⇩
38:5
[和合本] 她复3254(8686)5750生了3205(8799)儿子1121,给他起{853}名80347121(8799)示拉7956。她生90023205(8800)示拉853的时候,犹大正在1961基悉90023580
[KJV] And she yet again conceived3254(8686), and bare3205(8799) a son1121; and called7121(8799) his name8034 Shelah7956: and he was at Chezib3580, when she bare3205(8800) him.
[恢复本] 她又生了一个儿子,给他起名叫示拉;生示拉的时候,她正在基悉。
38:11
[和合本] 犹大3063心里说559(8804):“{3588}恐怕6435示拉193115714191(8799),像他两个哥哥9003251一样”,就对他儿妇3618她玛90018559559(8799):“你去,在你父亲11004里守3427(8798)490,等5704我儿子1121示拉7956长大1431(8799)。”她玛8559就回去3212(8799),住3427(8799)在她父亲11004里。
[KJV] Then said559(8799) Judah3063 to Tamar8559 his daughter in law3618, Remain3427(8798) a widow490 at thy father's1 house1004, till Shelah7956 my son1121 be grown1431(8799): for he said559(8804), Lest peradventure he die4191(8799) also, as his brethren251 did . And Tamar8559 went3212(8799) and dwelt3427(8799) in her father's1 house1004.
[恢复本] 犹大心里说,恐怕示拉也死,像他两个哥哥一样,就对他儿媳他玛说,你去,在你父亲家里守寡,等我儿子示拉长大。他玛就回去,住在她父亲家里。
38:14
[和合本] {3588}她玛见7200(8804){3588}示拉7956已经长大1431(8804),{9001}还没有38085414(8738)1931为妻9001802,就脱了5493(8686)44805921作寡妇491的衣裳899,用帕子90026809蒙著3680(8762)脸,又遮住身体5968(8691),坐3427(8799)5921亭拿85531870上的834伊拿印5869城门口90026607
[KJV] And she put54930 her widow's491 garments899 off5493(8686) from her, and covered her3680(8762) with a vail6809, and wrapped herself5968(8691), and sat in3427(8799) an open5869 place6607, which is by the way1870 to Timnath8553; for she saw7200(8804) that Shelah7956 was grown1431(8804), and she was not given5414(8738) unto him to wife802. {an open...: Heb. the door of eyes, or, of Enajim}
[恢复本] 他玛见示拉已经长大,还没有娶她为妻,就脱了她作寡妇的衣裳,用帕子蒙着脸,又遮住身体,坐在往亭拿路上的伊拿印城门口。
38:26
[和合本] 犹大3063承认5234(8686)559(8799):“她比我更4480有义6663(8804),因358859213651我没有3808将她给5414(8804)我的儿子1121示拉90017956。”从此犹大不38083254(8804)5750与她同寝90013045(8800)了。
[KJV] And Judah3063 acknowledged5234(8686) them , and said559(8799), She hath been more righteous6663(8804) than I; because that I gave5414(8804) her not to Shelah7956 my son1121. And he knew her3045(8800) again3254(8804) no more.
[恢复本] 犹大认出这些东西,就说,她比我更有义,因为我没有将她给我的儿子示拉。从此犹大不再与她同寝了。
46:12
[和合本] 犹大3063的儿子1121是珥6147、俄南209、示拉7956、法勒斯6557、谢拉2226;惟有珥6147与俄南2094191(8799)在迦南36679002776。法勒斯6557的儿子11211961希斯伦2696、哈母勒2538
[KJV] And the sons1121 of Judah3063; Er6147, and Onan209, and Shelah7956, and Pharez6557, and Zerah2226: but Er6147 and Onan209 died4191(8799) in the land776 of Canaan3667. And the sons1121 of Pharez6557 were Hezron2696 and Hamul2538.
[恢复本] 犹大的儿子是珥、俄南、示拉、法勒斯、谢拉;只是珥与俄南死在迦南地。法勒斯的儿子是希斯仑、哈母勒。
26:20
[和合本] 按著家族90014940,{1961}犹大3063其余的众子1121:属示拉90017956的,有示拉80244940;属法勒斯90016557的,有法勒斯65584940;属谢拉90012226的,有谢拉22274940
[KJV] And the sons1121 of Judah3063 after their families4940 were; of Shelah7956, the family4940 of the Shelanites8024: of Pharez6557, the family4940 of the Pharzites6558: of Zerah2226, the family4940 of the Zarhites2227.
[恢复本] 犹大其余的儿子按着家族,属示拉的,有示拉家族;属法勒斯的,有法勒斯家族;属谢拉的,有谢拉家族;
2:3
[和合本] 犹大3063的儿子1121是珥6147、俄南209、示拉7956,这三7969人是迦南人3669书亚1340{7770}{(8677)}女儿44801323所生3205(8738)的{9001}。{1961}犹大3063的长子10606147在耶和华3068眼中90025869看为恶7451,耶和华就使他死了4191(8686)
[KJV] The sons1121 of Judah3063; Er6147, and Onan209, and Shelah7956: which three7969 were born3205(8738) unto him of the daughter1323 of Shua7774(8677)1340 the Canaanitess3669. And Er6147, the firstborn1060 of Judah3063, was evil7451 in the sight5869 of the LORD3068; and he slew4191(8686) him.
[恢复本] 犹大的儿子是珥、俄南、示拉,这三人是迦南人拔书亚给他生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就叫他死了。
4:21
[和合本] 犹大3063的儿子1121是示拉;示拉7956的儿子1121是利迦3922之祖16147,玛利沙4762之祖1拉大3935,和属亚实比79149405656细麻布948的{1004}各家90011004
[KJV] The sons1121 of Shelah7956 the son1121 of Judah3063 were , Er6147 the father1 of Lecah3922, and Laadah3935 the father1 of Mareshah4762, and the families4940 of the house1004 of them that wrought5656 fine linen948, of the house1004 of Ashbea791,
[恢复本] 犹大的儿子是示拉,示拉的儿子是利迦之祖珥、玛利沙之祖拉大和在伯亚实比织细麻布的各家族,
 ⇧     1 创38:5~代上4:21
 1 创38:5~代上4:21  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页