搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 3 条包含 08067 的经节,每页20条,共1页。
1(代上15:21~诗12:1)/1  分页⇩
15:21
[和合本] 又派玛他提雅4993、以利斐利户466、弥克尼雅4737、俄别・以东5654、耶利3273、亚撒西雅5812领首90015329(8763)弹琴90023658,调用5921第八8067
[KJV] And Mattithiah4993, and Elipheleh466, and Mikneiah4737, and Obededom5654, and Jeiel3273, and Azaziah5812, with harps3658 on the Sheminith8067 to excel5329(8763). {on the...: or, on the eighth to oversee}
[恢复本] 玛他提雅、以利斐利户、弥克尼雅、俄别以东、耶利、亚撒西雅领首弹琴,调用第八音。
6:1
[和合本] (大卫的900117324210,交与伶长90015329(8764)。用丝弦的乐器90025058,调用第八59218067。)耶和华3068啊,求你不要408在怒中9002639责备我3198(8686),也不要408在烈怒中90022534惩罚我3256(8762)
[KJV] [FO][FO]To the chief Musician5329(8764) on Neginoth5058 upon Sheminith8067, A Psalm4210 of David1732.[Fo][Fo] O LORD3068, rebuke3198(8686) me not in thine anger639, neither chasten3256(8762) me in thy hot displeasure2534. {chief...: or, overseer} {Sheminith: or, the eighth}
[恢复本] (大卫的诗,交与歌咏长;用丝弦的乐器,调用第八音。)耶和华啊,求你不要在怒中责备我,也不要在烈怒中惩治我。
12:1
[和合本] (大卫的900117324210,交与伶长90015329(8764)。调用5921第八8067。)耶和华3068啊,求你帮助3467(8685),因3588虔诚人2623断绝了1584(8804);{3588}世人中间的44801121120忠信人539(8803)没有了6461(8804)
[KJV] [FO][FO]To the chief Musician5329(8764) upon Sheminith8067, A Psalm4210 of David1732.[Fo][Fo] Help3467(8685), LORD3068; for the godly man2623 ceaseth1584(8804); for the faithful539(8803) fail6461(8804) from among the children1121 of men120. {upon...: or, upon the eighth} {Help: or, Save}
[恢复本] (大卫的诗,交与歌咏长;调用第八音。)耶和华啊,求你拯救,因虔诚人断绝了,忠信人已经从世人中间消失了。
 ⇧     1 代上15:21~诗12:1
 1 代上15:21~诗12:1  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页