搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 26 条包含 08345 的经节,每页20条,共2页。
1(创1:31~尼3:30)/2  分页⇩
1:31
[和合本]430看著7200(8799){853}一切36058346213(8804)的{2009}都甚39662896。有1961(8799)晚上6153,有1961(8799)早晨1242,是第六83453117
[KJV] And God430 saw7200(8799) every thing that834 he had made6213(8804), and, behold, it was very3966 good2896. And the evening6153 and the morning1242 were the sixth8345 day3117. {And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.}
[恢复本] 神看一切所造的都甚好;有晚上,有早晨,是第六日。
30:19
[和合本] 利亚38125750怀孕2029(8799),给雅各90013290生了3205(8799)第六个8345儿子1121
[KJV] And Leah3812 conceived2029(8799) again, and bare3205(8799) Jacob3290 the sixth8345 son1121.
[恢复本] 利亚又怀孕,给雅各生了第六个儿子。
16:5
[和合本]1961第六834590023117,他们要把853834收进来的935(8686)预备好了3559(8689),比5921每天31173117834收的3950(8799)多{1961}一倍4932。”
[KJV] And it shall come to pass, that on the sixth8345 day3117 they shall prepare3559(8689) that which834 they bring in935(8686); and it shall be twice4932 as much as they gather3950(8799) daily31173117.
[恢复本] 到第六天,他们要把所收进来的预备好,比每天所收取的多一倍。
16:22
[和合本]1961第六834590023117,他们收了3950(8804)双倍4932的食物3899,每人90012598147俄梅珥6016。会众5712的{3605}官长5387935(8799)告诉5046(8686)摩西90014872
[KJV] And it came to pass, that on the sixth8345 day3117 they gathered3950(8804) twice4932 as much bread3899, two8147 omers6016 for one259 man : and all the rulers5387 of the congregation5712 came935(8799) and told5046(8686) Moses4872.
[恢复本] 到第六天,他们收了双倍的食物,每人二俄梅珥。会众的首领都来告诉摩西。
16:29
[和合本] 你们看7200(8798)!耶和华30683588将安息日76765414(8804)给你们9001,所以59213651第六83459002311719315414(8802)给你们9001两天3117的食物3899,第七763790023117各人376要住3427(8798)在自己的地方8478,不许408甚么人376出去3318(8799){4480}{4725}。”
[KJV] See7200(8798), for that the LORD3068 hath given5414(8804) you the sabbath7676, therefore he giveth5414(8802) you on the sixth8345 day3117 the bread3899 of two days3117; abide3427(8798) ye every man376 in his place, let no man376 go out3318(8799) of his place4725 on the seventh7637 day3117.
[恢复本] 看哪,耶和华既将安息日赐给你们,所以第六天祂赐给你们两天的食物;第七天各人要住在自己的地方,不许什么人出去。
26:9
[和合本] 要把853五幅2568幔子3407连成2266(8765)一幅9001905,又把853六幅8337幔子3407连成一幅9001905,这853第六幅8345幔子3407要在413罩棚168的前41366440摺上去3717(8804)
[KJV] And thou shalt couple2266(8765) five2568 curtains3407 by themselves, and six8337 curtains3407 by themselves, and shalt double3717(8804) the sixth8345 curtain3407 in the forefront41366440 of the tabernacle168.
[恢复本] 要把五幅幕幔连成一幅,又把六幅幕幔连成一幅;这第六幅幕幔,要在罩棚的前面对摺上去。
25:21
[和合本] 我必在第六834590028141853我所命的6680(8765)1293赐给你们9001,地便生6213(8804){853}三900179698141的土产8393
[KJV] Then I will command6680(8765) my blessing1293 upon you in the sixth8345 year8141, and it shall bring forth6213(8804) fruit8393 for three7969 years8141.
[恢复本] 我必在第六年命令我的福临到你们,地便生三年的出产。
7:42
[和合本] 第六834590023117来献的是迦得1410子孙的90011121首领5387、丢珥1845的儿子1121以利雅萨460
[KJV] On the sixth8345 day3117 Eliasaph460 the son1121 of Deuel1845, prince5387 of the children1121 of Gad1410, offered :
[恢复本] 第六日是迦得子孙的首领,丢珥的儿子以利雅萨。
29:29
[和合本] “第六834590023117要献公牛64998083只,公羊3528147只,没有残疾8549、一11218141的公羊羔35326240702只;
[KJV] And on the sixth8345 day3117 eight8083 bullocks6499, two8147 rams352, and fourteen7026240 lambs3532 of the first1121 year8141 without blemish8549:
[恢复本] 第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
19:32
[和合本] 为拿弗他利532190011121,按著宗族90014940,拈出3318(8804){5321}{9001}{1121}第六83451486
[KJV] The sixth8345 lot1486 came out3318(8804) to the children1121 of Naphtali5321, even for the children1121 of Naphtali5321 according to their families4940.
[恢复本] 为拿弗他利的子孙,拈出第六阄,乃是为拿弗他利的子孙按着家族拈的。
3:5
[和合本]8345子以特念3507是大卫1732的妻802以格拉90015698所生的。大卫90011732428六个儿子1121都是在希伯仑900222753205(8795)的。
[KJV] And the sixth8345, Ithream3507, by Eglah5698 David's1732 wife802. These were born3205(8795) to David1732 in Hebron2275.
[恢复本] 六子以特念是大卫的妻子以格拉所生的。大卫这几个儿子都是在希伯仑生的。
2:15
[和合本]8345子阿鲜684,七7637子大卫1732
[KJV] Ozem684 the sixth8345, David1732 the seventh7637:
[恢复本] 六子阿鲜,七子大卫。
3:3
[和合本]2549子示法提雅8203是亚比她900137生的。六子8345以特念3507是大卫的妻802以格拉90015698生的。
[KJV] The fifth2549, Shephatiah8203 of Abital37: the sixth8345, Ithream3507 by Eglah5698 his wife802.
[恢复本] 五子示法提雅,是亚比他生的;六子以特念,是大卫的妻子以格拉生的。
12:11
[和合本] 第六8345亚太6262,第七7637以利业447
[KJV] Attai6262 the sixth8345, Eliel447 the seventh7637,
[恢复本] 第六是亚太,第七是以利业,
24:9
[和合本] 第五2549是玛基雅90014441,第六8345是米雅民90014326
[KJV] The fifth2549 to Malchijah4441, the sixth8345 to Mijamin4326,
[恢复本] 第五是玛基雅,第六是米雅民,
25:13
[和合本] 第六8345是布基雅1232;他和他儿子1121并弟兄251共十62408147人。
[KJV] The sixth8345 to Bukkiah1232, he , his sons1121, and his brethren251, were twelve81476240:
[恢复本] 第六是布基雅,他和他儿子并弟兄共十二人;
26:3
[和合本]2549子是以拦5867,六8345子是约哈难3076,七7637子是以利约乃454
[KJV] Elam5867 the fifth2549, Jehohanan3076 the sixth8345, Elioenai454 the seventh7637.
[恢复本] 五子是以拦,六子是约哈难,七子是以利约乃。
26:5
[和合本]8345子是亚米利5988,七7637子是以萨迦3485,八8066子是毗乌利太6469,因为3588430赐福1288(8765)与俄别・以东。
[KJV] Ammiel5988 the sixth8345, Issachar3485 the seventh7637, Peulthai6469 the eighth8066: for God430 blessed1288(8765) him. {him: that is, Obededom}
[恢复本] 六子是亚米利,七子是以萨迦,八子是毗乌利太,因为神赐福与俄别以东。
27:9
[和合本]834590012320第六8345班的班长是提哥亚人8621益吉6142的儿子1121以拉5896;{5921}他班4256内有二6242万四702505人。
[KJV] The sixth8345 captain for the sixth8345 month2320 was Ira5896 the son1121 of Ikkesh6142 the Tekoite8621: and in his course4256 were twenty6242 and four702 thousand505.
[恢复本] 六月第六班的军长是提哥亚人益吉的儿子以拉;他班内有二万四千人。
3:30
[和合本] 其次310是示利米雅8018的儿子1121哈拿尼雅2608和萨拉6764的第六83451121哈嫩2586又修2388(8689)一段81454060。其次310是比利迦1296的儿子1121米书兰4918对著5048自己的房屋5393修造2388(8689)
[KJV] After310 him repaired2388(8689) Hananiah2608 the son1121 of Shelemiah8018, and Hanun2586 the sixth8345 son1121 of Zalaph6764, another8145 piece4060. After310 him repaired2388(8689) Meshullam4918 the son1121 of Berechiah1296 over against his chamber5393.
[恢复本] 其后是示利米雅的儿子哈拿尼雅,和萨拉的第六子哈嫩,修造另一段。其后是比利迦的儿子米书兰,对着自己的住所修造。
 ⇧     1 创1:31~尼3:30
 1 创1:31~尼3:30    2 结4:11~该1:15  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页