搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 08443 的经节,每页20条,共1页。
1(民23:22~诗95:4)/1  分页⇩
23:22
[和合本]410领他们3318(8688)出埃及44804714;他们9001似乎有野牛7214之力90038443
[KJV] God410 brought them out3318(8688) of Egypt4714; he hath as it were the strength8443 of an unicorn7214.
[恢复本] 神领他们出埃及;他们似乎有野牛之力。
24:8
[和合本]410领他出3318(8688)埃及44804714;他9001似乎有野牛7214之力90038443。他要吞吃398(8799)68621471,折断1633(8762)他们的骨头6106,用箭2671射透4272(8799)他们。
[KJV] God410 brought him forth3318(8688) out of Egypt4714; he hath as it were the strength8443 of an unicorn7214: he shall eat up398(8799) the nations1471 his enemies6862, and shall break1633(8762) their bones6106, and pierce4272(8799) them through with his arrows2671.
[恢复本] 神领他出埃及;他似乎有野牛之力。他必吞吃敌国,打碎他们的骨头,用箭射透他们。
22:25
[和合本] 全能者7706就必为1961你的珍宝1220,作你的900184433701
[KJV] Yea, the Almighty7706 shall be thy defence1220, and thou shalt have plenty8443 of silver3701. {defence: or, gold} {plenty...: Heb. silver of strength}
[恢复本] 全能者就必作你的金块,作你的宝银。
95:4
[和合本]776的深处4278{834}在他手中90023027;山2022的高峰8443也属他9001
[KJV] In his hand3027 are the deep places4278 of the earth776: the strength8443 of the hills2022 is his also. {In...: Heb. In whose} {the strength...: or, the heights of the hills are his}
[恢复本] 地的深处在祂手中,山的高峰也属祂。
 ⇧     1 民23:22~诗95:4
 1 民23:22~诗95:4  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页