搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 4 条包含 08622 的经节,每页20条,共1页。
1(出34:22~诗19:6)/1  分页⇩
34:22
[和合本] 在收割7105初熟1061麦子2406的时候要守6213(8799)七七76202282{9001};又在年81418622要守收藏6142282
[KJV] And thou shalt observe6213(8799) the feast2282 of weeks7620, of the firstfruits1061 of wheat2406 harvest7105, and the feast2282 of ingathering614 at the year's8141 end8622. {year's end: Heb. revolution of the year}
[恢复本] 在收割初熟麦子的时候,要守七七节;又在年底,要守收藏节。
1:20
[和合本] 哈拿2584就怀孕2029(8799)。{1961}日期3117满足90018622,生了3205(8799)一个儿子1121,给他起7121(8799){853}名8034叫撒母耳8050,说:“这是3588我从耶和华44803068那里求7592(8804)来的。”
[KJV] Wherefore it came to pass, when the time3117 was come8622 about after Hannah2584 had conceived2029(8799), that she bare3205(8799) a son1121, and called7121(8799) his name8034 Samuel8050, saying , Because I have asked7592(8804) him of the LORD3068. {when...: Heb. in revolution of days} {Samuel: that is, Asked of God}
[恢复本] 哈拿就怀孕,时候到了,生了一个儿子,给他起名叫撒母耳,说,因为他是我从耶和华求来的。
24:23
[和合本] {1961}满了90018622一年8141,亚兰758的军兵2428上来5927(8804)攻击5921约阿施,来935(8799)413犹大3063和耶路撒冷3389,杀了7843(8686){853}民44805971中的{5971}众3605首领8269,将所{3605}掠的财货7998送到7971(8765)大马士革183490014428那里。
[KJV] And it came to pass at the end8622 of the year8141, that the host2428 of Syria758 came up5927(8804) against him: and they came935(8799) to Judah3063 and Jerusalem3389, and destroyed7843(8686) all the princes8269 of the people5971 from among the people5971, and sent7971(8765) all the spoil7998 of them unto the king4428 of Damascus1834. {at the...: Heb. in the revolution of the year} {Damascus: Heb. Darmesek}
[恢复本] 次年岁首,亚兰人的军兵上来攻击约阿施,来到犹大和耶路撒冷,从民中杀了他们的众首领,将所掠的一切财货送到大马色王那里。
19:6
[和合本] 它从天8064这边44807097出来4161,绕86225921天那边7098,没有369一物被隐藏5641(8737)不得它的热气44802535
[KJV] His going forth4161 is from the end7097 of the heaven8064, and his circuit8622 unto the ends7098 of it: and there is nothing hid5641(8737) from the heat2535 thereof.
[恢复本] 它从天这边出来,绕到天那边;没有一物被隐藏不得它的热气。
 ⇧     1 出34:22~诗19:6
 1 出34:22~诗19:6  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页