搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 5 条包含 08631 的经节,每页20条,共1页。
1(但4:11~但6:7)/1  分页⇩
4:11
[和合本] 那树363渐长7236(8754),而且坚固8631(8754),高7314得顶4291(8748)90018065,从地772900154913606能看见2379
[KJV] The tree363 grew7236(8754), and was strong8631(8754), and the height7314 thereof reached4291(8748) unto heaven8065, and the sight2379 thereof to the end5491 of all3606 the earth772:
[恢复本] 那树渐渐长大,而且坚固,高达于天,从地极都能看见。
4:20
[和合本] 你所17682370(8754)的树363渐长7236(8754),而且坚固8631(8754),高7314得顶4291(8748)90018065,从{9001}{3606}地772极都能看见2379
[KJV] The tree363 that thou sawest2370(8754), which grew7236(8754), and was strong8631(8754), whose height7314 reached4291(8748) unto the heaven8065, and the sight2379 thereof to all3606 the earth772;
[恢复本] 你所见的树渐渐长大,而且坚固,高达于天,从地极都能看见;
4:22
[和合本] “王4430啊,这1768渐长7236(8754)又坚固8631(8748)的树就是1932607。你的威势7238渐长7236(8754)4291(8754)90018065,你的权柄7985管到地77290015491
[KJV] It is thou607, O king4430, that art grown7236(8754) and become strong8631(8748): for thy greatness7238 is grown7236(8754), and reacheth4291(8754) unto heaven8065, and thy dominion7985 to the end5491 of the earth772.
[恢复本] 王啊,这长大又坚固的树就是你,因为你的威势渐长及天,你的权柄达到地极。
5:20
[和合本]90031768他心38257313(8752)气傲,灵7308也刚愎8631(8748),甚至行事狂傲90012103(8682),就被革去5182(8717){4481}王44373764,夺去5709(8684)荣耀3367{4481}。
[KJV] But when his heart3825 was lifted up7313(8752), and his mind7308 hardened8631(8748) in pride2103(8682), he was deposed5182(8717) from4481 his kingly4437 throne3764, and they took5709(8684) his glory3367 from him4481: {in pride: or, to deal proudly} {deposed: Chaldee, made to come down}
[恢复本] 但他的心高傲,灵也刚愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,夺去荣耀。
6:7
[和合本] 国中4437{3606}的总长5632、钦差5460、总督324、谋士1907,和巡抚6347彼此商议3272(8724),要立90016966(8742)一条坚定的90018631(8742)6337010{4430}(或译:求王下旨要立一条……),{1768}三十853331185705,不拘何人36061768,若在王4430以外38614481,或向4481{3606}神426或向人6061156(8748)甚么1159,就必扔在7412(8729)狮子74490011358中。
[KJV] All3606 the presidents5632 of the kingdom4437, the governors5460, and the princes324, the counsellors1907, and the captains6347, have consulted together3272(8724) to establish6966(8742) a royal4430 statute7010, and to make a firm8631(8742) decree633, that whosoever shall ask1156(8748) a petition1159 of4481 any3606 God426 or man606 for5705 thirty8533 days3118, save3861 of thee4481, O king4430, he shall be cast7412(8729) into the den1358 of lions744. {decree: or, interdict}
[恢复本] 国中的总长、司令、总督、谋士和省长,彼此商议,要王坚立一条律例,严定一道禁令,三十日内不拘何人,若在王以外向任何神明或任何人求什么,就必扔在狮子坑中。
 ⇧     1 但4:11~但6:7
 1 但4:11~但6:7  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页