搜索范围: (选择缩小搜索范围)
旧约原文词典 中找到 7 条包含 08639 的经节,每页20条,共1页。
1(创2:21~赛29:10)/1  分页⇩
2:21
[和合本] 耶和华3068430使5307(8686){5921}他120沉睡8639,他就睡了3462(8799);於是取下3947(8799)他的一259条肋骨44806763,又把肉1320合起来5462(8799){8478}。
[KJV] And the LORD3068 God430 caused53070 a deep sleep8639 to fall5307(8686) upon Adam121, and he slept3462(8799): and he took3947(8799) one259 of his ribs6763, and closed up5462(8799) the flesh1320 instead thereof;
[恢复本] 耶和华神使那人沉睡,他就睡了,于是取了他的一条肋骨,又把肉在原处合起来。
15:12
[和合本] {1981}日头8121正落9001935(8800)的时候,{5921}亚伯兰87{5307}{(8804)}沉沉地睡8639了;忽然2009有惊人367的大1419黑暗28255307(8802)在他身上5921
[KJV] And when the sun8121 was going down935(8800), a deep sleep8639 fell5307(8804) upon Abram87; and, lo, an horror367 of great1419 darkness2825 fell5307(8802) upon him.
[恢复本] 日头正落的时候,亚伯兰沉沉地睡了;忽然有惊人的大黑暗落在他身上。
26:12
[和合本] 大卫1732从扫罗7586的头旁44807226拿了3947(8799){853}枪259585343256835,二人9001就走了3212(8799),没有人369看见7200(8802),没有人369知道3045(8802),也没有人369醒起6974(8688),{3588}都3605睡著了3463,因为3588耶和华3068使5307(8804)他们5921沉沉地睡了8639
[KJV] So David1732 took3947(8799) the spear2595 and the cruse6835 of water4325 from Saul's7586 bolster7226; and they gat them away3212(8799), and no man saw7200(8802) it , nor knew3045(8802) it , neither awaked6974(8688): for they were all asleep3463; because a deep sleep8639 from the LORD3068 was fallen5307(8804) upon them.
[恢复本] 大卫从扫罗的头旁拿了枪和水瓶,二人就走了,没有人看见,没有人知道,也没有人醒起,都睡着了,因为耶和华使他们沉沉地睡了。
4:13
[和合本] 在思念900255873915中、异象44802384之间,{5921}世人58290025307(8800)8639的时候,
[KJV] In thoughts5587 from the visions2384 of the night3915, when deep sleep8639 falleth5307(8800) on men582,
[恢复本] 在夜间异象的烦扰思念之中,当世人沉睡的时候,
33:15
[和合本] {5921}人58290025307(8800)5921床上4904863990028572的时候,神430就用梦90022472和夜间3915的异象2384
[KJV] In a dream2472, in a vision2384 of the night3915, when deep8639 sleep falleth5307(8800) upon men582, in slumberings8572 upon the bed4904;
[恢复本] (人在床上打盹沉睡的时候,神在梦中,在夜间的异象里说话;)
19:15
[和合本] 懒惰6103使5307(8686)人沉睡8639;懈怠7423的人5315必受饥饿7456(8799)
[KJV] Slothfulness6103 casteth5307(8686) into a deep sleep8639; and an idle7423 soul5315 shall suffer hunger7456(8799).
[恢复本] 懒惰使人沉睡,懈怠的人必受饥饿。
29:10
[和合本] 因为3588耶和华3068将沉睡的86397307浇灌5258(8804)你们5921,封闭6105(8762){853}你们的眼5869,蒙盖3680(8765){853}你们的头7218。你们的眼就是853先知5030;你们的头就是先见2374
[KJV] For the LORD3068 hath poured out5258(8804) upon you the spirit7307 of deep sleep8639, and hath closed6105(8762) your eyes5869: the prophets5030 and your rulers7218, the seers2374 hath he covered3680(8765). {rulers: Heb. heads}
[恢复本] 因为耶和华将沉睡的灵浇灌你们,封闭你们的眼,就是申言者;蒙盖你们的头,就是先见。
 ⇧     1 创2:21~赛29:10
 1 创2:21~赛29:10  
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页