对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 思高本 中找到 31261 条包含 的经节,每页20条,共1564页。
105(出21:3~出21:22)/1564 分页⇩
出21:3他若单身而来,也应单身而去;他若娶了妻子来的,也应让他的妻子与他同去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:3 他若单身而来,也应单身而去;他若娶了妻子来的,也应让他的妻子与他同去。
出21:4若主人给他娶了妻子,妻子也生了子女,妻子和子女都应归于主人,他仍要单身离去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:4 若主人给他娶了妻子,妻子也生了子女,妻子和子女都应归于主人,他仍要单身离去。
出21:5若是那奴仆声明说:我爱我的主人和我的妻子子女,我不愿离去作自由人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:5 若是那奴仆声明说:我爱我的主人和我的妻子子女,我不愿离去作自由人。
出21:6他的主人应领他到天主前,然后领他到门口或门框前,用锥子穿透他的耳朵,如此他可长久服事主人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:6 他的主人应领他到天主前,然后领他到门口或门框前,用锥子穿透他的耳朵,如此他可长久服事主人。
出21:7假使有人将女儿卖作婢女,她不可像男仆那样离去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:7 假使有人将女儿卖作婢女,她不可像男仆那样离去。
出21:8若主人已定她为自己的妻子,以后又厌恶了她,应许她赎身,但因主人对她失了信,不能把她卖给外方人民。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:8 若主人已定她为自己的妻子,以后又厌恶了她,应许她赎身,但因主人对她失了信,不能把她卖给外方人民。
出21:9若主人定了她作自己儿子的妻子,就应以待女儿的法律待她。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:9 若主人定了她作自己儿子的妻子,就应以待女儿的法律待她。
出21:10若主人为自己另娶了一个,对前妻的饮食、衣服与合欢之谊,不可减少。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:10 若主人为自己另娶了一个,对前妻的饮食、衣服与合欢之谊,不可减少。
出21:11若对她不实行这三条,她可以离去,无须赎金或代价。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:11 若对她不实行这三条,她可以离去,无须赎金或代价。
出21:12凡打人至死的,应受死刑。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:12 凡打人至死的,应受死刑。
出21:13但若不是有意杀人,而是天主许他的手行的,我给你指定一个他可以逃避的地方。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:13 但若不是有意杀人,而是天主许他的手行的,我给你指定一个他可以逃避的地方。
出21:14假使有人向人行凶,蓄意谋杀,应将他由我的祭坛前抓来处死。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:14 假使有人向人行凶,蓄意谋杀,应将他由我的祭坛前抓来处死。
出21:15凡打父亲或母亲的,应受死刑。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:15 凡打父亲或母亲的,应受死刑。
出21:16凡拐带人口的,无论已将人卖了,或者还在他手中,都应受死刑。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:16 凡拐带人口的,无论已将人卖了,或者还在他手中,都应受死刑。
出21:17凡咒骂父亲或母亲的,应受死刑。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:17 凡咒骂父亲或母亲的,应受死刑。
出21:18假使二人吵架,一人用石头或锄头打了另一人,被打的人未死,却应卧床休养,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:18 假使二人吵架,一人用石头或锄头打了另一人,被打的人未死,却应卧床休养,
出21:19他以后若能起床,能扶杖出外,打他的人,可免处分,但应赔偿他失业的损失,把他完全医好。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:19 他以后若能起床,能扶杖出外,打他的人,可免处分,但应赔偿他失业的损失,把他完全医好。
出21:20假使有人用棍杖打奴仆或婢女,被打死在他手中,必受严罚。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:20 假使有人用棍杖打奴仆或婢女,被打死在他手中,必受严罚。
出21:21但若奴婢还活了一两天,便不受处分,因为是他用银钱买来的。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:21 但若奴婢还活了一两天,便不受处分,因为是他用银钱买来的。
出21:22假使人们打架,撞伤了孕妇,以致流产,但没有别的损害,伤人者为这罪应按女人的丈夫所提出的,判官所断定的,缴纳罚款。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 21:22 假使人们打架,撞伤了孕妇,以致流产,但没有别的损害,伤人者为这罪应按女人的丈夫所提出的,判官所断定的,缴纳罚款。
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页