对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
128(出35:9~出35:28)/1556 分页⇩
出35:9And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:9 And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
出35:10And every wise hearted among you shall come, and make all that the LORD hath commanded;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:10 And every wise hearted among you shall come, and make all that the LORD hath commanded;
出35:11The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:11 The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
出35:12The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:12 The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
出35:13The table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:13 The table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
出35:14The candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:14 The candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light,
出35:15And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:15 And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
出35:16The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:16 The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
出35:17The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:17 The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,
出35:18The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:18 The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords,
出35:19The cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:19 The cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
出35:20And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:20 And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.
出35:21And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:21 And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.
出35:22And they came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered offered an offering of gold unto the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:22 And they came, both men and women, as many as were willing hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered offered an offering of gold unto the LORD.
出35:23And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:23 And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
出35:24Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:24 Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
出35:25And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:25 And all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
出35:26And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:26 And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
出35:27And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:27 And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
出35:28And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 35:28 And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页