对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
133(出38:7~出38:26)/1556 分页⇩
出38:7And he put the staves into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. Hollow with boards did he make it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:7 And he put the staves into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. Hollow with boards did he make it.
出38:8And he made the laver of copper, and its stand of copper, of the mirrors of the crowds of women who crowded before the entrance of the tent of meeting.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:8 And he made the laver of copper, and its stand of copper, of the mirrors of the crowds of women who crowded before the entrance of the tent of meeting.
出38:9And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:9 And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;
出38:10their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:10 their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
出38:11And on the north side, a hundred cubits; their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:11 And on the north side, a hundred cubits; their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
出38:12And on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:12 And on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
出38:13And for the east side, eastward, fifty cubits;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:13 And for the east side, eastward, fifty cubits;
出38:14the hangings on the one wing of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:14 the hangings on the one wing of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three;
出38:15and on the other wing, on this side as on that side of the gate of the court, hangings of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:15 and on the other wing, on this side as on that side of the gate of the court, hangings of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three.
出38:16All the hangings of the court round about were of twined byssus;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:16 All the hangings of the court round about were of twined byssus;
出38:17and the bases of the pillars of copper, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver, and the overlaying of their capitals of silver; and all the pillars of the court were fastened together with [rods of] silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:17 and the bases of the pillars of copper, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver, and the overlaying of their capitals of silver; and all the pillars of the court were fastened together with [rods of] silver.
出38:18-- And the curtain of the gate of the court was of embroidery of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; and the length was twenty cubits, and the height like the breadth, five cubits, just as the hangings of the court;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:18 -- And the curtain of the gate of the court was of embroidery of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; and the length was twenty cubits, and the height like the breadth, five cubits, just as the hangings of the court;
出38:19and their pillars four, and their bases four, of copper; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their connecting-rods of silver.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:19 and their pillars four, and their bases four, of copper; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their connecting-rods of silver.
出38:20And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of copper.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:20 And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of copper.
出38:21These are the things numbered of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, which were counted, according to the commandment of Moses, by the service of the Levites, under the hand of Ithamar, son of Aaron the priest.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:21 These are the things numbered of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, which were counted, according to the commandment of Moses, by the service of the Levites, under the hand of Ithamar, son of Aaron the priest.
出38:22And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah had commanded Moses;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:22 And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah had commanded Moses;
出38:23and with him Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver and artificer, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and in byssus.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:23 and with him Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver and artificer, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and in byssus.
出38:24All the gold that it took for the work in all the work of the sanctuary -- the gold of the wave-offering, was twenty-nine talents, and seven hundred and thirty shekels, according to the shekel of the sanctuary.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:24 All the gold that it took for the work in all the work of the sanctuary -- the gold of the wave-offering, was twenty-nine talents, and seven hundred and thirty shekels, according to the shekel of the sanctuary.
出38:25And the silver of them that were numbered of the assembly was a hundred talents, and a thousand seven hundred and seventy-five shekels, according to the shekel of the sanctuary:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:25 And the silver of them that were numbered of the assembly was a hundred talents, and a thousand seven hundred and seventy-five shekels, according to the shekel of the sanctuary:
出38:26a bekah the head -- half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that passed the numbering from twenty years old and upward, [of] the six hundred and three thousand five hundred and fifty.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 38:26 a bekah the head -- half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that passed the numbering from twenty years old and upward, [of] the six hundred and three thousand five hundred and fifty.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页