对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
135(出39:16~出39:35)/1556 分页⇩
出39:16And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:16 And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
出39:17And they put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the breastplate;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:17 And they put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the breastplate;
出39:18and the two ends of the two wreathen [cords] they fastened to the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:18 and the two ends of the two wreathen [cords] they fastened to the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.
出39:19And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, on the border thereof, which faceth the ephod inwards.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:19 And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the breastplate, on the border thereof, which faceth the ephod inwards.
出39:20And they made two rings of gold, and put them upon the two shoulder-pieces of the ephod underneath, to the front thereof, just by the coupling thereof, above the girdle of the ephod.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:20 And they made two rings of gold, and put them upon the two shoulder-pieces of the ephod underneath, to the front thereof, just by the coupling thereof, above the girdle of the ephod.
出39:21And they bound the breastplate with its rings to the rings of the ephod with lace of blue, that it might be above the girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah had commanded Moses.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:21 And they bound the breastplate with its rings to the rings of the ephod with lace of blue, that it might be above the girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah had commanded Moses.
出39:22And he made the cloak of the ephod of woven work, all of blue;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:22 And he made the cloak of the ephod of woven work, all of blue;
出39:23and the opening of the cloak in its middle, as the opening of a coat of mail; a binding was round about the opening, that it should not rend.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:23 and the opening of the cloak in its middle, as the opening of a coat of mail; a binding was round about the opening, that it should not rend.
出39:24And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:24 And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.
出39:25And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, in the skirts of the cloak, round about, between the pomegranates:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:25 And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, in the skirts of the cloak, round about, between the pomegranates:
出39:26a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, in the skirts of the cloak round about, for service; as Jehovah had commanded Moses.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, in the skirts of the cloak round about, for service; as Jehovah had commanded Moses.
出39:27And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:27 And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;
出39:28and the turban of byssus; and the ornamental caps, of byssus; and the linen trousers, of twined byssus;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:28 and the turban of byssus; and the ornamental caps, of byssus; and the linen trousers, of twined byssus;
出39:29and the girdle, of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet, of embroidery; as Jehovah had commanded Moses.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:29 and the girdle, of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet, of embroidery; as Jehovah had commanded Moses.
出39:30And they made the thin plate, the holy diadem, of pure gold, and wrote on it with the writing of the engravings of a seal, Holiness to Jehovah!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:30 And they made the thin plate, the holy diadem, of pure gold, and wrote on it with the writing of the engravings of a seal, Holiness to Jehovah!
出39:31And they fastened to it a lace of blue, to fasten [it] on the turban above; as Jehovah had commanded Moses.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:31 And they fastened to it a lace of blue, to fasten [it] on the turban above; as Jehovah had commanded Moses.
出39:32And all the labour of the tabernacle of the tent of meeting was ended; and the children of Israel had done [it] according to all that Jehovah had commanded Moses -- so had they done [it].
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:32 And all the labour of the tabernacle of the tent of meeting was ended; and the children of Israel had done [it] according to all that Jehovah had commanded Moses -- so had they done [it].
出39:33And they brought the tabernacle to Moses -- the tent, and all its utensils, its clasps, its boards, its bars, and its pillars, and its bases;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:33 And they brought the tabernacle to Moses -- the tent, and all its utensils, its clasps, its boards, its bars, and its pillars, and its bases;
出39:34and the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the veil of separation;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:34 and the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the veil of separation;
出39:35the ark of the testimony, and its staves, and the mercy-seat;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:35 the ark of the testimony, and its staves, and the mercy-seat;
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页