对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
14(创10:26~创11:13)/1556 分页⇩
创10:26Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:26 Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
创10:27Hadoram, Uzal, Diklah,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:27 Hadoram, Uzal, Diklah,
创10:28Obal, Abimael, Sheba,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:28 Obal, Abimael, Sheba,
创10:29Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:29 Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
创10:30The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
创10:31These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
创10:32These are the clans of Noah's sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 10:32 These are the clans of Noah's sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.
创11:1Now the whole world had one language and a common speech.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:1 Now the whole world had one language and a common speech.
创11:2As men moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:2 As men moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
创11:3They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." They used brick instead of stone, and tar for mortar.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:3 They said to each other, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." They used brick instead of stone, and tar for mortar.
创11:4Then they said, "Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:4 Then they said, "Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth."
创11:5But the Lord came down to see the city and the tower that the men were building.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:5 But the Lord came down to see the city and the tower that the men were building.
创11:6The Lord said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:6 The Lord said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them.
创11:7Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:7 Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other."
创11:8So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:8 So the Lord scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city.
创11:9That is why it was called Babel -because there the Lord confused the language of the whole world. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:9 That is why it was called Babel -because there the Lord confused the language of the whole world. From there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
创11:10This is the account of Shem. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:10 This is the account of Shem. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.
创11:11And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
创11:12When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
创11:13And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 11:13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页