利3:2先按手在牺牲头上,后在会幕门口宰了;亚郎的儿子司祭们,将血洒在祭坛四周。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the Tent of Meeting, and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood on and around the altar.
利 3:2 先按手在牺牲头上,后在会幕门口宰了;亚郎的儿子司祭们,将血洒在祭坛四周。
|
利3:3由和平祭牺牲中,应取出献与上主作火祭的是:遮盖内脏的脂肪,和贴在内脏上所有的脂肪,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And from the sacrifice of peace offerings he shall present an offering by fire to Jehovah, the fat that covers the inward parts and all the fat that is on the inward parts;
利 3:3 由和平祭牺牲中,应取出献与上主作火祭的是:遮盖内脏的脂肪,和贴在内脏上所有的脂肪,
|
利3:4左右两肾和两肾靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the two kidneys and the fat that is on them, which is on the loins; and the appendage on the liver, which he shall remove with the kidneys.
利 3:4 左右两肾和两肾靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
|
利3:5亚郎的儿子们应将这一切放在祭坛上的柴火上,同全燔祭牺牲一起焚烧,作为中悦上主的馨香火祭。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire, a satisfying fragrance to Jehovah.
利 3:5 亚郎的儿子们应将这一切放在祭坛上的柴火上,同全燔祭牺牲一起焚烧,作为中悦上主的馨香火祭。
|
利3:6若有人给上主奉献一只羊作和平祭牺牲,应奉献一只无瑕的公羊或母羊。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if his offering for a sacrifice of peace offerings to Jehovah is from the flock, he shall present it, male or female, without blemish.
利 3:6 若有人给上主奉献一只羊作和平祭牺牲,应奉献一只无瑕的公羊或母羊。
|
利3:7如果奉献一只绵羊作牺牲,应将它牵到上主面前,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If he presents a lamb for his offering, then he shall present it before Jehovah.
利 3:7 如果奉献一只绵羊作牺牲,应将它牵到上主面前,
|
利3:8先按手在牺牲头上,后在会幕前宰了;亚郎的儿子将血洒在祭坛四周。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the Tent of Meeting, and Aaron's sons shall sprinkle its blood on and around the altar.
利 3:8 先按手在牺牲头上,后在会幕前宰了;亚郎的儿子将血洒在祭坛四周。
|
利3:9那人由和平祭牺牲中应取出脂肪作献与上主的火祭:即靠脊骨割下的整个肥尾,遮盖内脏的脂肪,贴在内脏上所有的脂肪,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And from the sacrifice of peace offerings he shall present an offering by fire to Jehovah, its fat, the entire fat tail which he shall remove close to the backbone, and the fat that covers the inward parts and all the fat that is on the inward parts;
利 3:9 那人由和平祭牺牲中应取出脂肪作献与上主的火祭:即靠脊骨割下的整个肥尾,遮盖内脏的脂肪,贴在内脏上所有的脂肪,
|
利3:10左右两肾和两肾上靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the two kidneys and the fat that is on them, which is on the loins; and the appendage on the liver, which he shall remove with the kidneys.
利 3:10 左右两肾和两肾上靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
|
利3:11司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,有如食物,作为献与上主的火祭。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the priest shall burn it on the altar; it is the food of the offering by fire to Jehovah.
利 3:11 司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,有如食物,作为献与上主的火祭。
|
利3:12如果奉献的祭品是一只山羊,应将它牵到上主前,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if his offering is a goat, then he shall present it before Jehovah.
利 3:12 如果奉献的祭品是一只山羊,应将它牵到上主前,
|
利3:13先按手在牺牲头上,后在会幕前宰了;亚郎的儿子们将血洒在祭坛四周。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall lay his hand on its head and slaughter it before the Tent of Meeting, and Aaron's sons shall sprinkle its blood on and around the altar.
利 3:13 先按手在牺牲头上,后在会幕前宰了;亚郎的儿子们将血洒在祭坛四周。
|
利3:14那人由这牺牲中应取出献与上主作火祭的是:遮盖内脏的脂肪,贴在内脏上所有的脂肪,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And from it he shall present his offering, as an offering by fire to Jehovah, the fat that covers the inward parts and all the fat that is on the inward parts;
利 3:14 那人由这牺牲中应取出献与上主作火祭的是:遮盖内脏的脂肪,贴在内脏上所有的脂肪,
|
利3:15左右两肾和两肾上靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the two kidneys and the fat that is on them, which is on the loins; and the appendage on the liver, which he shall remove with the kidneys.
利 3:15 左右两肾和两肾上靠腰部的脂肪,以及同两肾一起取出的肝叶。
|
利3:16司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,有如食物,作为中悦上主的馨香火祭。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the priest shall burn them on the altar; it is the food of the offering by fire for a satisfying fragrance; all the fat is Jehovah's.
利 3:16 司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,有如食物,作为中悦上主的馨香火祭。
|
利3:17一切脂肪应归于上主。凡是脂肪和血,你们都不可吃:这为你们世世代代,在你们任何所居之地,是一条永久的法令”。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwelling places that you shall not eat any fat or any blood.
利 3:17 一切脂肪应归于上主。凡是脂肪和血,你们都不可吃:这为你们世世代代,在你们任何所居之地,是一条永久的法令”。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
利 4:1 上主训示梅瑟说:
|
利4:2“你告诉以色列子民说:若有人不慎,误犯了上主的禁令,做了一件不许做的事:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Speak to the children of Israel, saying, If anyone sins without intent, in any of the things which Jehovah has commanded not to be done, and does any one of them,
利 4:2 “你告诉以色列子民说:若有人不慎,误犯了上主的禁令,做了一件不许做的事:
|
利4:3如果是一位受傅的司祭犯了罪,连累了人民,他为这罪,应献给上主一头无瑕的公牛犊,作赎罪祭。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him present a bull of the herd without blemish to Jehovah for a sin offering for his sin that he committed.
利 4:3 如果是一位受傅的司祭犯了罪,连累了人民,他为这罪,应献给上主一头无瑕的公牛犊,作赎罪祭。
|
利4:4将牛牵到会幕门口,到上主前,先按手在牛头上,在上主前宰了。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall bring the bull to the entrance of the Tent of Meeting before Jehovah, and he shall lay his hand on the head of the bull and slaughter the bull before Jehovah.
利 4:4 将牛牵到会幕门口,到上主前,先按手在牛头上,在上主前宰了。
|