复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Whatever has a divided hoof, that is, has its hoof split in two, and chews the cud among the beasts, that you may eat.
利 11:3 分蹄有趾而且反刍的走兽,你们都可以吃。
|
利11:4但你们不可吃下列反刍,或分蹄的走兽动物:骆驼,因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集However these you shall not eat: of those that only chew the cud or of those that only have a divided hoof: the camel, for though it chews the cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.
利 11:4 但你们不可吃下列反刍,或分蹄的走兽动物:骆驼,因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
|
利11:5石獾(本章动物名字多不能确定。“石獾”传统翻译作“沙番”或“山鼠”),因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the hyrax, for though it chews the cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.
利 11:5 石獾(本章动物名字多不能确定。“石獾”传统翻译作“沙番”或“山鼠”),因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
|
利11:6兔子,因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the hare, for though it chews the cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.
利 11:6 兔子,因为它反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。
|
利11:7猪,因为它分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the pig, for though it has a divided hoof, that is, it has its hoof split in two, it does not chew the cud; it is unclean to you.
利 11:7 猪,因为它分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。
|
利11:8这些走兽的肉你们不可吃,它们的尸体你们不可摸,你们应视为不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集You shall not eat of their flesh, nor shall you touch their carcasses; they are unclean to you.
利 11:8 这些走兽的肉你们不可吃,它们的尸体你们不可摸,你们应视为不洁净。
|
利11:9“水中所有的活物你们可以吃的,就是这些:凡是在水中,有翅有鳞的,不论是在海里或是河里的,你们都可以吃。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These you may eat of all that are in the water: anything in the water that has fins and scales, in the seas or in the rivers; these you may eat.
利 11:9 “水中所有的活物你们可以吃的,就是这些:凡是在水中,有翅有鳞的,不论是在海里或是河里的,你们都可以吃。
|
利11:10在水中游动或生存在水中的活物,无论是在海里或是河里,若是没有翅和鳞的,你们都要当作可憎之物。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But anything that does not have fins and scales in the seas and in the rivers, of anything that swarms in the waters and of any living animal which is in the waters, they are an abomination to you,
利 11:10 在水中游动或生存在水中的活物,无论是在海里或是河里,若是没有翅和鳞的,你们都要当作可憎之物。
|
利11:11它们是你们憎恶之物;它们的肉,你们不可吃;它们的尸体,你们要憎恶。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And they shall be an abomination to you; you shall not eat of their flesh, and their carcasses you shall regard as an abomination.
利 11:11 它们是你们憎恶之物;它们的肉,你们不可吃;它们的尸体,你们要憎恶。
|
利11:12所有在水里没有翅和鳞的活物,你们都要当作可憎之物。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Anything in the water that does not have fins or scales is an abomination to you.
利 11:12 所有在水里没有翅和鳞的活物,你们都要当作可憎之物。
|
利11:13“在鸟类中,你们要憎恶,也不可吃这些雀鸟:兀鹰(雀鸟的名字中文翻译还未统一,它们的学名多不能确定)、雕、鹫、
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And these you shall regard as an abomination among the birds; they shall not be eaten; they are an abomination: the great vulture and the bearded vulture and the black vulture
利 11:13 “在鸟类中,你们要憎恶,也不可吃这些雀鸟:兀鹰(雀鸟的名字中文翻译还未统一,它们的学名多不能确定)、雕、鹫、
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the kite and the falcon of every kind,
利 11:14 鸢、猎鹰等隼类,
|
|
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the ostrich and the nighthawk and the sea gull and the hawk of every kind,
利 11:16 鸵鸟、猫头鹰、海鸥、苍鹭等鹰类。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the little owl and the cormorant and the great owl
利 11:17 鸱鹗、鸬鹚、大鸱枭、
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the white owl and the pelican and the carrion vulture
利 11:18 白鹭、塘鹅、鸨、
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the stork; the heron of every kind and the hoopoe and the bat.
利 11:19 鹳、红鹤等鹭鸶类,戴胜和蝙蝠。
|
利11:20“凡有翅膀、四足爬行的生物,你们都要当作可憎之物。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集All flying insects that go on all fours are an abomination to you.
利 11:20 “凡有翅膀、四足爬行的生物,你们都要当作可憎之物。
|
利11:21但在所有有翅膀、四足爬行的生物中,如果有足有腿,能在地上蹦跳的,你们都可以吃。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Yet these you may eat of all flying insects that go on all fours, which have legs above their feet with which to leap on the earth;
利 11:21 但在所有有翅膀、四足爬行的生物中,如果有足有腿,能在地上蹦跳的,你们都可以吃。
|
利11:22在昆虫中,你们可以吃这些:蝗虫类、蚂蚱类、蟋蟀类和蚱蜢类。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These of them you may eat: the swarming locust of every kind and the swallowing locust of every kind and the cricket of every kind and the grasshopper of every kind.
利 11:22 在昆虫中,你们可以吃这些:蝗虫类、蚂蚱类、蟋蟀类和蚱蜢类。
|