利13:28火斑若是在原处止住,没有在皮上蔓延,只是发暗而已,这是发炎肿瘤,祭司就要宣布他为洁净,因为这只是发炎的疤痕。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if the bright spot remains in its place, and it has not spread in the skin, but it has faded, it is the swelling from the burn; and the priest shall pronounce him clean, for it is only the scar of the burning.
利 13:28 火斑若是在原处止住,没有在皮上蔓延,只是发暗而已,这是发炎肿瘤,祭司就要宣布他为洁净,因为这只是发炎的疤痕。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if a man or woman has an infection on the head or on the beard,
利 13:29 “无论男女,如果在头上或是胡须上受到感染,
|
利13:30祭司要察看那病;如果发现有深透皮肤的现象,而且还有黄色细毛,祭司就要宣布他为不洁净,这是癞痢,是头上或是胡须上的麻风病。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the priest shall look at the infection; and if its appearance is deeper than the skin, and there is in it thin yellowish hair, then the priest shall pronounce him unclean. It is a scale; it is leprosy of the head or of the beard.
利 13:30 祭司要察看那病;如果发现有深透皮肤的现象,而且还有黄色细毛,祭司就要宣布他为不洁净,这是癞痢,是头上或是胡须上的麻风病。
|
利13:31祭司察看癞痢的患处;如果看见没有深透皮肤的现象,那里也没有黑毛,祭司就要把那患癞痢的人隔离七天。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if the priest looks at the infection of the scale, and if its appearance is not deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall isolate the one who has the infection of the scale seven days.
利 13:31 祭司察看癞痢的患处;如果看见没有深透皮肤的现象,那里也没有黑毛,祭司就要把那患癞痢的人隔离七天。
|
利13:32到了第七天,祭司要察看患处;如果看见癞痢没有蔓延,那里也没有黄毛,癞痢也没有深透皮肤的现象,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And on the seventh day the priest shall look at the infection; and if the scale has not spread, and there is no yellowish hair in it, and the appearance of the scale is not deeper than the skin,
利 13:32 到了第七天,祭司要察看患处;如果看见癞痢没有蔓延,那里也没有黄毛,癞痢也没有深透皮肤的现象,
|
利13:33那人就要剃去须发,患癞痢的地方却不可剃;祭司要把那患癞痢的人再隔离七天。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then he shall shave himself, but the scale he shall not shave. And the priest shall isolate the one who has the scale seven days more.
利 13:33 那人就要剃去须发,患癞痢的地方却不可剃;祭司要把那患癞痢的人再隔离七天。
|
利13:34到了第七天,祭司要再察看那癞痢;如果看见癞痢在皮上没有蔓延,也没有深透皮肤的现象,祭司就要宣布他为洁净;他洗净衣服,就洁净了。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And on the seventh day the priest shall look at the scale; and if the scale has not spread in the skin, and its appearance is not deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. And he shall wash his clothes and be clean.
利 13:34 到了第七天,祭司要再察看那癞痢;如果看见癞痢在皮上没有蔓延,也没有深透皮肤的现象,祭司就要宣布他为洁净;他洗净衣服,就洁净了。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But if the scale spreads further in the skin after his cleansing,
利 13:35 但是他得洁净以后,癞痢若是在皮上蔓延,
|
利13:36祭司就要察看;如果发现癞痢在皮上蔓延,祭司不必找黄毛,他已经不洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the priest shall look at him; and if the scale has spread in the skin, the priest need not seek for the yellowish hair; he is unclean.
利 13:36 祭司就要察看;如果发现癞痢在皮上蔓延,祭司不必找黄毛,他已经不洁净。
|
利13:37如果祭司认为,癞痢已经止住,那里也长了黑毛;癞痢已经痊愈,那人就洁净了,祭司要宣布他为洁净。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But if, in the priest's eyes, the scale has remained, and black hair has grown up in it, the scale is healed; he is clean. And the priest shall pronounce him clean.
利 13:37 如果祭司认为,癞痢已经止住,那里也长了黑毛;癞痢已经痊愈,那人就洁净了,祭司要宣布他为洁净。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when a man or a woman has bright spots on the skin of their body, white bright spots,
利 13:38 “无论男女,皮肉上若是起了斑点,白色的斑点,
|
利13:39祭司就要察看;如果发现斑点在皮肉上呈灰白色,这是皮肤出疹,那人是洁净的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the priest shall look; and if the bright spots on the skin of their body are a dull white, it is a rash that has broken out on the skin; he is clean.
利 13:39 祭司就要察看;如果发现斑点在皮肉上呈灰白色,这是皮肤出疹,那人是洁净的。
|
利13:40“人的头发若是掉下了,只不过是秃头,还是洁净的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.
利 13:40 “人的头发若是掉下了,只不过是秃头,还是洁净的。
|
利13:41人的头顶上若是掉下了头发,只不过是秃额,他还是洁净的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if he loses hair from his forehead and his temples, he is bald on the forehead; he is clean.
利 13:41 人的头顶上若是掉下了头发,只不过是秃额,他还是洁净的。
|
利13:42但是头顶秃处或是额前秃处,若有白中带红的病症,这就是麻风病,在他的头顶秃处或是额前处发作。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But if on the bald head or the bald forehead there is a reddish-white infection, it is leprosy breaking out on his bald head or on his bald forehead.
利 13:42 但是头顶秃处或是额前秃处,若有白中带红的病症,这就是麻风病,在他的头顶秃处或是额前处发作。
|
利13:43祭司就要察看,如果发现在他头顶秃处或是额前秃处,有白中带红的浮肿病症,像皮肉上麻风病的现象,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the priest shall look at him; and if the swelling of the infection is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the body,
利 13:43 祭司就要察看,如果发现在他头顶秃处或是额前秃处,有白中带红的浮肿病症,像皮肉上麻风病的现象,
|
利13:44那人就是患了麻风病,就不洁净;祭司要宣布他为不洁净,那人头上染了麻风。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集He is a leprous man; he is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean; his infection is on his head.
利 13:44 那人就是患了麻风病,就不洁净;祭司要宣布他为不洁净,那人头上染了麻风。
|
利13:45“身上患有麻风病的人,要撕裂自己的衣服,披头散发,遮盖上唇喊叫:‘不洁净!不洁净!’
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And as for the leper in whom the infection is, his clothes shall be torn, and the hair of his head shall be let loose, and he shall cover his upper lip and cry, Unclean, unclean!
利 13:45 “身上患有麻风病的人,要撕裂自己的衣服,披头散发,遮盖上唇喊叫:‘不洁净!不洁净!’
|
利13:46在他患病的日子里,他是不洁净的;他既然不洁净,就要独居,住在营外。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集He shall be unclean all the days during which the infection is in him; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.
利 13:46 在他患病的日子里,他是不洁净的;他既然不洁净,就要独居,住在营外。
|
利13:47“染了麻风病的衣服,无论是羊毛衣服或是麻布衣服;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The garment also that the infection of leprosy is in, whether it is a woolen garment or a linen garment,
利 13:47 “染了麻风病的衣服,无论是羊毛衣服或是麻布衣服;
|