对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
158(利14:29~利14:48)/1556 分页⇩
利14:29And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:29 And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
利14:30And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:30 And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get;
利14:31of what his hand was able to get shall the one be a sin-offering, and the other a burnt-offering, with the oblation; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:31 of what his hand was able to get shall the one be a sin-offering, and the other a burnt-offering, with the oblation; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
利14:32This is the law for him in whom is the sore of leprosy, whose hand cannot get what is [regularly prescribed] in his cleansing.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:32 This is the law for him in whom is the sore of leprosy, whose hand cannot get what is [regularly prescribed] in his cleansing.
利14:33And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:33 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
利14:34When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:34 When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,
利14:35then he whose house it is shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me like a plague in the house;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:35 then he whose house it is shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me like a plague in the house;
利14:36and the priest shall command that they empty the house before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean; and afterwards the priest shall go in to see the house.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:36 and the priest shall command that they empty the house before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean; and afterwards the priest shall go in to see the house.
利14:37And when he looketh on the plague, and behold, the plague is in the walls of the house, greenish or reddish hollows, and their look is deeper than the surface of the wall,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:37 And when he looketh on the plague, and behold, the plague is in the walls of the house, greenish or reddish hollows, and their look is deeper than the surface of the wall,
利14:38then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:38 then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.
利14:39And the priest shall come again the seventh day, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the walls of the house,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:39 And the priest shall come again the seventh day, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the walls of the house,
利14:40then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them out of the city, in an unclean place.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:40 then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them out of the city, in an unclean place.
利14:41And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they have scraped off, out of the city in an unclean place.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they have scraped off, out of the city in an unclean place.
利14:42And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.
利14:43And if the plague come again, and break out in the house, after he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:43 And if the plague come again, and break out in the house, after he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered,
利14:44then the priest shall come, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the house, it is a corroding leprosy in the house: it is unclean.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:44 then the priest shall come, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the house, it is a corroding leprosy in the house: it is unclean.
利14:45And they shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house, and shall carry them forth out of the city to an unclean place.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:45 And they shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house, and shall carry them forth out of the city to an unclean place.
利14:46And he that goeth into the house as long as it is shut up shall be unclean until the even.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:46 And he that goeth into the house as long as it is shut up shall be unclean until the even.
利14:47And he that sleepeth in the house shall wash his garments, and he that eateth in the house shall wash his garments.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:47 And he that sleepeth in the house shall wash his garments, and he that eateth in the house shall wash his garments.
利14:48But if the priest shall come in and look, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house hath been plastered, the priest shall pronounce the house clean; for the plague is healed.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:48 But if the priest shall come in and look, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house hath been plastered, the priest shall pronounce the house clean; for the plague is healed.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页