对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
158(利14:29~利14:48)/1556 分页⇩
利14:29And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
利14:30And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:30 And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
利14:31Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:31 Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
利14:32This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
利14:33And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:33 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
利14:34When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:34 When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
利14:35And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:35 And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
利14:36Then the priest shall command that they empty the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:36 Then the priest shall command that they empty the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
利14:37And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:37 And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;
利14:38Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:38 Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
利14:39And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:39 And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
利14:40Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:40 Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:
利14:41And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
利14:42And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
利14:43And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:43 And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
利14:44Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:44 Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
利14:45And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the morter of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:45 And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the morter of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
利14:46Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:46 Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
利14:47And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:47 And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
利14:48And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 14:48 And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页