利16:19And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times; thus he will cleanse it and sanctify it from the uncleannesses of the children of Israel.
利 16:19 And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel.
|
利16:20And when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when he has finished making expiation for the Holy of Holies and the Tent of Meeting and the altar, he shall present the live goat.
利 16:20 And when he hath made an end of reconciling the holy place, and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:
|
利16:21And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat and confess over it all the iniquities of the children of Israel and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them on the head of the goat, and shall send it away into the wilderness by means of the man who has been appointed.
利 16:21 And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness:
|
利16:22And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Thus the goat shall bear away all their iniquities on itself to a solitary land, and he shall let the goat go in the wilderness.
利 16:22 And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.
|
利16:23And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Aaron shall come into the Tent of Meeting and take off the linen garments, which he put on when he went into the Holy of Holies, and leave them there.
利 16:23 And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:
|
利16:24And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall bathe his body in water in a holy place and put on his garments. Then he shall come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make expiation for himself and for the people.
利 16:24 And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.
|
利16:25And the fat of the sin offering shall he burn upon the altar.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the fat of the sin offering he shall burn on the altar.
利 16:25 And the fat of the sin offering shall he burn upon the altar.
|
利16:26And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he who lets the goat go for Azazel shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
利 16:26 And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
|
利16:27And the bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall one carry forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the bull of the sin offering and the goat of the sin offering, whose blood was brought in to make expiation in the Holy of Holies, shall be carried forth outside the camp; and they shall burn in the fire their skins and their flesh and their dung.
利 16:27 And the bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall one carry forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.
|
利16:28And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he who burns them shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
利 16:28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
|
利16:29And this shall be a statute for ever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And this shall become a perpetual statute for you; in the seventh month on the tenth day of the month you shall afflict your souls and not do any work, neither the native nor the sojourner who sojourns among you.
利 16:29 And this shall be a statute for ever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourneth among you:
|
利16:30For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集For on this day expiation shall be made for you, in order to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Jehovah.
利 16:30 For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
|
利16:31It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集It is a Sabbath of complete rest for you, and you shall afflict your souls. It shall be a perpetual statute.
利 16:31 It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever.
|
利16:32And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the priest who is anointed and who is consecrated to serve as a priest in his father's place shall make expiation; thus he shall put on the linen garments, even the holy garments.
利 16:32 And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:
|
利16:33And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he shall make expiation for the holy sanctuary, and he shall make expiation for the Tent of Meeting and for the altar, and he shall make expiation for the priests and for all the people of the congregation.
利 16:33 And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
|
利16:34And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And this shall become a perpetual statute for you, in order to make expiation for the children of Israel because of all their sins, once in the year. And just as Jehovah had commanded Moses, so he did.
利 16:34 And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
|
利17:1And the LORD spake unto Moses, saying,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
利 17:1 And the LORD spake unto Moses, saying,
|
利17:2Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Speak to Aaron and to his sons and to all the children of Israel, and say to them, This is what Jehovah has commanded, saying,
利 17:2 Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying,
|
利17:3What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Anyone of the house of Israel who slaughters an ox or a sheep or a goat within the camp, or who slaughters it outside the camp,
利 17:3 What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,
|
利17:4And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And has not brought it to the entrance of the Tent of Meeting to present it as an offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, that man shall be accounted as guilty of bloodshed. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people.
利 17:4 And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
|
|
|