利20:2Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Moreover you shall say to the children of Israel, Anyone of the children of Israel or of the sojourners who sojourn in Israel who gives any of his offspring to Molech shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.
利 20:2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
|
利20:3And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集I will also set My face against that man and will cut him off from among his people because he has given one of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and profane My holy name.
利 20:3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
|
利20:4And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if the people of the land ever hide their eyes from that man when he gives some of his offspring to Molech, and do not put him to death,
利 20:4 And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:
|
利20:5Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then I will set My face against that man and against his family, and I will cut off from among their people him and all who prostitute themselves after him, to prostitute themselves after Molech.
利 20:5 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
|
利20:6And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the person who turns to mediums and to spiritists to prostitute himself after them, I will even set My face against that person and will cut him off from among his people.
利 20:6 And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
|
利20:7Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am Jehovah your God.
利 20:7 Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God.
|
利20:8And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall keep My statutes and do them; I am Jehovah who sanctifies you.
利 20:8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
|
利20:9For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is anyone who curses his father or his mother, he shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother; his blood is upon him.
利 20:9 For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
|
利20:10And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who commits adultery with another man's wife, even one who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
利 20:10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
|
利20:11And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness. Both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
利 20:11 And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
|
利20:12And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have brought about confusion; their blood shall be upon them.
利 20:12 And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
|
利20:13If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death; their blood is upon them.
利 20:13 If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
|
利20:14And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who takes a wife and her mother, it is wickedness. They shall be burned with fire, both he and they, that there be no wickedness among you.
利 20:14 And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
|
利20:15And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with a beast, he shall surely be put to death; and you shall slaughter the beast.
利 20:15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast.
|
利20:16And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a woman who approaches any beast to lie down with it, you shall kill the woman and the beast. They shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
利 20:16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
|
利20:17And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who takes his sister, his father's daughter or his mother's daughter, and he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a reproach, and they shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
利 20:17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
|
利20:18And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with a woman having her sickness, and he uncovers her nakedness, he has laid bare her flow, and she has uncovered the flow of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.
利 20:18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
|
利20:19And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister nor of your father's sister, for he has made naked his flesh; they shall bear their iniquity.
利 20:19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.
|
利20:20And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who lies with his aunt, he has uncovered his uncle's nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless.
利 20:20 And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.
|
利20:21And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is a man who takes his brother's wife, it is impurity. He has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
利 20:21 And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
|
|
|