对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 Young''s Literal Translation 中找到 31103 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
17(创13:2~创14:3)/1556 分页⇩
创13:2and Abram is exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:2 and Abram is exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold.
创13:3And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai --
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:3 And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai --
创13:4unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:4 unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.
创13:5And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:5 And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
创13:6and the land hath not suffered them to dwell together, for their substance hath been much, and they have not been able to dwell together;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:6 and the land hath not suffered them to dwell together, for their substance hath been much, and they have not been able to dwell together;
创13:7and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite are then dwelling in the land.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:7 and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite are then dwelling in the land.
创13:8And Abram saith unto Lot, 'Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men -- brethren.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:8 And Abram saith unto Lot, 'Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men -- brethren.
创13:9Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.'
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:9 Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.'
创13:10And Lot lifteth up his eyes, and seeth the whole circuit of the Jordan that it is all a watered country (before Jehovah's destroying Sodom and Gomorrah, as Jehovah's garden, as the land of Egypt,) in thy coming toward Zoar,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:10 And Lot lifteth up his eyes, and seeth the whole circuit of the Jordan that it is all a watered country (before Jehovah's destroying Sodom and Gomorrah, as Jehovah's garden, as the land of Egypt,) in thy coming toward Zoar,
创13:11and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted -- a man from his companion;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:11 and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted -- a man from his companion;
创13:12Abram hath dwelt in the land of Canaan, and Lot hath dwelt in the cities of the circuit, and tenteth unto Sodom;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:12 Abram hath dwelt in the land of Canaan, and Lot hath dwelt in the cities of the circuit, and tenteth unto Sodom;
创13:13and the men of Sodom are evil, and sinners before Jehovah exceedingly.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:13 and the men of Sodom are evil, and sinners before Jehovah exceedingly.
创13:14And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, 'Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:14 And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, 'Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;
创13:15for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:15 for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
创13:16And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:16 And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;
创13:17rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:17 rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'
创13:18And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which are in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 13:18 And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which are in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.
创14:1And it cometh to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 14:1 And it cometh to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim,
创14:2they have made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboim, and the king of Bela, which is Zoar.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 14:2 they have made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboim, and the king of Bela, which is Zoar.
创14:3All these have been joined together unto the valley of Siddim, which is the Salt Sea;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 14:3 All these have been joined together unto the valley of Siddim, which is the Salt Sea;
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页