对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
172(利23:18~利23:37)/1556 分页⇩
利23:18Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the Lord , together with their grain offerings and drink offerings-an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:18 Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the Lord , together with their grain offerings and drink offerings-an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
利23:19Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:19 Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
利23:20The priest is to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:20 The priest is to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest.
利23:21On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
利23:22'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the alien. I am the Lord your God.'
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:22 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the alien. I am the Lord your God.'
利23:23The Lord said to Moses,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:23 The Lord said to Moses,
利23:24Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:24 Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts.
利23:25Do no regular work, but present an offering made to the Lord by fire.' "
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:25 Do no regular work, but present an offering made to the Lord by fire.' "
利23:26The Lord said to Moses,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:26 The Lord said to Moses,
利23:27The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the Lord by fire.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:27 The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the Lord by fire.
利23:28Do no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:28 Do no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God.
利23:29Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:29 Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people.
利23:30I will destroy from among his people anyone who does any work on that day.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:30 I will destroy from among his people anyone who does any work on that day.
利23:31You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:31 You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
利23:32It is a sabbath of rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:32 It is a sabbath of rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath."
利23:33The Lord said to Moses,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:33 The Lord said to Moses,
利23:34Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the Lord 's Feast of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:34 Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the Lord 's Feast of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
利23:35The first day is a sacred assembly; do no regular work.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:35 The first day is a sacred assembly; do no regular work.
利23:36For seven days present offerings made to the Lord by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an offering made to the Lord by fire. It is the closing assembly; do no regular work.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:36 For seven days present offerings made to the Lord by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an offering made to the Lord by fire. It is the closing assembly; do no regular work.
利23:37(" 'These are the Lord 's appointed feasts, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the Lord by fire-the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 23:37 (" 'These are the Lord 's appointed feasts, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the Lord by fire-the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页