利23:18Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the Lord , together with their grain offerings and drink offerings-an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall present with the bread seven lambs, a year old without blemish, and one bull of the herd and two rams; they shall be a burnt offering to Jehovah with their meal offering and their drink offerings, an offering by fire for a satisfying fragrance to Jehovah.
利 23:18 Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the Lord , together with their grain offerings and drink offerings-an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord .
|
利23:19Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall offer one male goat for a sin offering and two male lambs, a year old, for a sacrifice of peace offerings.
利 23:19 Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
|
利23:20The priest is to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits as a wave offering before Jehovah with the two lambs; they shall be holy to Jehovah for the priest.
利 23:20 The priest is to wave the two lambs before the Lord as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the Lord for the priest.
|
利23:21On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall make a proclamation on that same day; you shall have a holy convocation; you shall do no work of labor. It shall be a perpetual statute in all your dwelling places throughout your generations.
利 23:21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
|
利23:22'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the alien. I am the Lord your God.'
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when you reap the harvest of your land, you shall not completely reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest; you shall leave them for the poor and for the sojourner; I am Jehovah your God.
利 23:22 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the alien. I am the Lord your God.'
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
利 23:23 The Lord said to Moses,
|
利23:24Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Speak to the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a complete rest, a memorial commemorated by the blowing of trumpets, a holy convocation.
利 23:24 Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts.
|
利23:25Do no regular work, but present an offering made to the Lord by fire.' "
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集You shall do no work of labor, but you shall present an offering by fire to Jehovah.
利 23:25 Do no regular work, but present an offering made to the Lord by fire.' "
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
利 23:26 The Lord said to Moses,
|
利23:27The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the Lord by fire.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And on the tenth day of this seventh month is the Day of Expiation; you shall have a holy convocation, and you shall afflict your souls and present an offering by fire to Jehovah.
利 23:27 The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the Lord by fire.
|
利23:28Do no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall do no work on that same day, because it is a Day of Expiation, to make expiation on your behalf before Jehovah your God.
利 23:28 Do no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the Lord your God.
|
利23:29Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集If there is any person who does not afflict himself on that same day, he shall be cut off from his people.
利 23:29 Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people.
|
利23:30I will destroy from among his people anyone who does any work on that day.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if any person does any work on that same day, I will destroy that person from among his people.
利 23:30 I will destroy from among his people anyone who does any work on that day.
|
利23:31You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集You shall do no work; it shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwelling places.
利 23:31 You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.
|
利23:32It is a sabbath of rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集It shall be to you a Sabbath of complete rest, and you shall afflict your souls; on the ninth day of the month in the evening, from evening to evening, you shall keep your Sabbath.
利 23:32 It is a sabbath of rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath."
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
利 23:33 The Lord said to Moses,
|
利23:34Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the Lord 's Feast of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Speak to the children of Israel, saying, On the fifteenth day of this seventh month is the Feast of Tabernacles for seven days to Jehovah.
利 23:34 Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the Lord 's Feast of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
|
利23:35The first day is a sacred assembly; do no regular work.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集On the first day shall be a holy convocation; you shall do no work of labor.
利 23:35 The first day is a sacred assembly; do no regular work.
|
利23:36For seven days present offerings made to the Lord by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an offering made to the Lord by fire. It is the closing assembly; do no regular work.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Seven days you shall present an offering by fire to Jehovah. On the eighth day you shall have a holy convocation, and you shall present an offering by fire to Jehovah. It is a solemn assembly; you shall do no work of labor.
利 23:36 For seven days present offerings made to the Lord by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an offering made to the Lord by fire. It is the closing assembly; do no regular work.
|
利23:37(" 'These are the Lord 's appointed feasts, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the Lord by fire-the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the appointed feasts of Jehovah, which you shall proclaim as holy convocations, to present an offering by fire to Jehovah, burnt offerings and meal offerings, sacrifices and drink offerings, each on its own day,
利 23:37 (" 'These are the Lord 's appointed feasts, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the Lord by fire-the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day.
|