对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 新译本 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
196(民7:50~民7:69)/1556 分页⇩
民7:50一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:50 一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
民7:51一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:51 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
民7:52一只公山羊作赎罪祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:52 一只公山羊作赎罪祭;
民7:53作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是亚米忽的儿子以利沙玛的供物。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:53 作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是亚米忽的儿子以利沙玛的供物。
民7:54第八天来献的,是玛拿西子孙的领袖,比大蓿的儿子迦玛列。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:54 第八天来献的,是玛拿西子孙的领袖,比大蓿的儿子迦玛列。
民7:55他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:55 他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
民7:56一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:56 一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
民7:57一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:57 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
民7:58一只公山羊作赎罪祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:58 一只公山羊作赎罪祭;
民7:59作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是比大蓿的儿子迦玛列的供物。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:59 作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是比大蓿的儿子迦玛列的供物。
民7:60第九天来献供物的,是便雅悯子孙的领袖,基多尼的儿子亚比但。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:60 第九天来献供物的,是便雅悯子孙的领袖,基多尼的儿子亚比但。
民7:61他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:61 他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
民7:62一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:62 一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
民7:63一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:63 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
民7:64一只公山羊作赎罪祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:64 一只公山羊作赎罪祭;
民7:65作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是基多尼的儿子亚比但的供物。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:65 作平安祭的,是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔;这是基多尼的儿子亚比但的供物。
民7:66第十天来献的,是但子孙的领袖,亚米沙代的儿子亚希以谢。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:66 第十天来献的,是但子孙的领袖,亚米沙代的儿子亚希以谢。
民7:67他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:67 他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;
民7:68一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:68 一个金盂,重一百一十克,盛满了香;
民7:69一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 7:69 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔,作燔祭;
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页