对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
203(民11:16~民11:35)/1556 分页⇩
民11:16The Lord said to Moses: "Bring me seventy of Israel's elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the Tent of Meeting, that they may stand there with you.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:16 The Lord said to Moses: "Bring me seventy of Israel's elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the Tent of Meeting, that they may stand there with you.
民11:17I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit that is on you and put the Spirit on them. They will help you carry the burden of the people so that you will not have to carry it alone.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:17 I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit that is on you and put the Spirit on them. They will help you carry the burden of the people so that you will not have to carry it alone.
民11:18Tell the people: 'Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The Lord heard you when you wailed, If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!" Now the Lord will give you meat, and you will eat it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:18 Tell the people: 'Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The Lord heard you when you wailed, If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!" Now the Lord will give you meat, and you will eat it.
民11:19You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days,
民11:20but for a whole month-until it comes out of your nostrils and you loathe it-because you have rejected the Lord , who is among you, and have wailed before him, saying, "Why did we ever leave Egypt?" ' "
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:20 but for a whole month-until it comes out of your nostrils and you loathe it-because you have rejected the Lord , who is among you, and have wailed before him, saying, "Why did we ever leave Egypt?" ' "
民11:21But Moses said, "Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, 'I will give them meat to eat for a whole month!'
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:21 But Moses said, "Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, 'I will give them meat to eat for a whole month!'
民11:22Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?"
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?"
民11:23The Lord answered Moses, "Is the Lord 's arm too short? You will now see whether or not what I say will come true for you."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:23 The Lord answered Moses, "Is the Lord 's arm too short? You will now see whether or not what I say will come true for you."
民11:24So Moses went out and told the people what the Lord had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the Tent.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:24 So Moses went out and told the people what the Lord had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the Tent.
民11:25Then the Lord came down in the cloud and spoke with him, and he took of the Spirit that was on him and put the Spirit on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied, but they did not do so again.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:25 Then the Lord came down in the cloud and spoke with him, and he took of the Spirit that was on him and put the Spirit on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied, but they did not do so again.
民11:26However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:26 However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp.
民11:27A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:27 A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
民11:28Joshua son of Nun, who had been Moses' aide since youth, spoke up and said, "Moses, my lord, stop them!"
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:28 Joshua son of Nun, who had been Moses' aide since youth, spoke up and said, "Moses, my lord, stop them!"
民11:29But Moses replied, "Are you jealous for my sake? I wish that all the Lord 's people were prophets and that the Lord would put his Spirit on them!"
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:29 But Moses replied, "Are you jealous for my sake? I wish that all the Lord 's people were prophets and that the Lord would put his Spirit on them!"
民11:30Then Moses and the elders of Israel returned to the camp.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:30 Then Moses and the elders of Israel returned to the camp.
民11:31Now a wind went out from the Lord and drove quail in from the sea. It brought them down all around the camp to about three feet above the ground, as far as a day's walk in any direction.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:31 Now a wind went out from the Lord and drove quail in from the sea. It brought them down all around the camp to about three feet above the ground, as far as a day's walk in any direction.
民11:32All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:32 All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp.
民11:33But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the Lord burned against the people, and he struck them with a severe plague.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the Lord burned against the people, and he struck them with a severe plague.
民11:34Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:34 Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food.
民11:35From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 11:35 From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页