对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 新译本 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
205(民13:5~民13:24)/1556 分页⇩
民13:5属西缅支派的是何利的儿子沙法。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:5 属西缅支派的是何利的儿子沙法。
民13:6属犹大支派的是耶孚尼的儿子迦勒。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:6 属犹大支派的是耶孚尼的儿子迦勒。
民13:7属以萨迦支派的是约色的儿子以迦。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:7 属以萨迦支派的是约色的儿子以迦。
民13:8属以法莲支派的是嫩的儿子何西亚。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:8 属以法莲支派的是嫩的儿子何西亚。
民13:9属便雅悯支派的是拉孚的儿子帕提。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:9 属便雅悯支派的是拉孚的儿子帕提。
民13:10属西布伦支派的是梭底的儿子迦叠。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:10 属西布伦支派的是梭底的儿子迦叠。
民13:11属约瑟支派的,就是属玛拿西支派的,是苏西的儿子迦底。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:11 属约瑟支派的,就是属玛拿西支派的,是苏西的儿子迦底。
民13:12属但支派的是基玛利的儿子亚米利。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:12 属但支派的是基玛利的儿子亚米利。
民13:13属亚设支派的是米迦勒的儿子西帖。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:13 属亚设支派的是米迦勒的儿子西帖。
民13:14属拿弗他利支派的是瓦缚西的儿子拿比。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:14 属拿弗他利支派的是瓦缚西的儿子拿比。
民13:15属迦得支派的是玛基的儿子臼利。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:15 属迦得支派的是玛基的儿子臼利。
民13:16以上是摩西派去窥探那地的人的名字。摩西称嫩的儿子何西亚为约书亚。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:16 以上是摩西派去窥探那地的人的名字。摩西称嫩的儿子何西亚为约书亚。
民13:17摩西派他们去窥探迦南地,对他们说:“你们要从这里上南地,然后上山地去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:17 摩西派他们去窥探迦南地,对他们说:“你们要从这里上南地,然后上山地去。
民13:18看看那地怎样,住在那里的人是强是弱,是多是少;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:18 看看那地怎样,住在那里的人是强是弱,是多是少;
民13:19看看他们住的地怎样,是好是坏;看看他们所住的城镇怎样,是营地,还是城堡;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:19 看看他们住的地怎样,是好是坏;看看他们所住的城镇怎样,是营地,还是城堡;
民13:20看看那地怎样,是肥沃还是贫瘠,那里有树木没有。你们要壮胆,把那地的果子带些回来。”那时正是葡萄初熟的时候。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:20 看看那地怎样,是肥沃还是贫瘠,那里有树木没有。你们要壮胆,把那地的果子带些回来。”那时正是葡萄初熟的时候。
民13:21他们上去窥探了那地,从寻的旷野到利合,直到哈玛关口。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:21 他们上去窥探了那地,从寻的旷野到利合,直到哈玛关口。
民13:22他们上到南地,到了希伯仑,在那里有亚衲族人的后裔亚希幔、示筛、挞买。原来希伯仑城比埃及的琐安城早建七年。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:22 他们上到南地,到了希伯仑,在那里有亚衲族人的后裔亚希幔、示筛、挞买。原来希伯仑城比埃及的琐安城早建七年。
民13:23他们来到以实各谷,从那里砍下了一根葡萄枝子,上头只有一挂葡萄,两个人用杠抬着回来;他们也带了些石榴和无花果回来。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:23 他们来到以实各谷,从那里砍下了一根葡萄枝子,上头只有一挂葡萄,两个人用杠抬着回来;他们也带了些石榴和无花果回来。
民13:24因为以色列人从那里砍来的那挂葡萄,所以那地方叫作以实各谷。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:24 因为以色列人从那里砍来的那挂葡萄,所以那地方叫作以实各谷。
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页