对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
205(民13:5~民13:24)/1556 分页⇩
民13:5from the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:5 from the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori;
民13:6from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:6 from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;
民13:7from the tribe of Issachar, Igal son of Joseph;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:7 from the tribe of Issachar, Igal son of Joseph;
民13:8from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:8 from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
民13:9from the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:9 from the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu;
民13:10from the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi;
民13:11from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:11 from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
民13:12from the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:12 from the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli;
民13:13from the tribe of Asher, Sethur son of Michael;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:13 from the tribe of Asher, Sethur son of Michael;
民13:14from the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vophsi;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:14 from the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vophsi;
民13:15from the tribe of Gad, Geuel son of Maki.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:15 from the tribe of Gad, Geuel son of Maki.
民13:16These are the names of the men Moses sent to explore the land. (Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.)
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:16 These are the names of the men Moses sent to explore the land. (Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.)
民13:17When Moses sent them to explore Canaan, he said, "Go up through the Negev and on into the hill country.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:17 When Moses sent them to explore Canaan, he said, "Go up through the Negev and on into the hill country.
民13:18See what the land is like and whether the people who live there are strong or weak, few or many.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:18 See what the land is like and whether the people who live there are strong or weak, few or many.
民13:19What kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:19 What kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified?
民13:20How is the soil? Is it fertile or poor? Are there trees on it or not? Do your best to bring back some of the fruit of the land." (It was the season for the first ripe grapes.)
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:20 How is the soil? Is it fertile or poor? Are there trees on it or not? Do your best to bring back some of the fruit of the land." (It was the season for the first ripe grapes.)
民13:21So they went up and explored the land from the Desert of Zin as far as Rehob, toward Lebo Hamath.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:21 So they went up and explored the land from the Desert of Zin as far as Rehob, toward Lebo Hamath.
民13:22They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak, lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:22 They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak, lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
民13:23When they reached the Valley of Eshcol, they cut off a branch bearing a single cluster of grapes. Two of them carried it on a pole between them, along with some pomegranates and figs.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:23 When they reached the Valley of Eshcol, they cut off a branch bearing a single cluster of grapes. Two of them carried it on a pole between them, along with some pomegranates and figs.
民13:24That place was called the Valley of Eshcol because of the cluster of grapes the Israelites cut off there.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 13:24 That place was called the Valley of Eshcol because of the cluster of grapes the Israelites cut off there.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页