对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
222(民23:4~民23:23)/1556 分页⇩
民23:4And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:4 And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
民23:5And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:5 And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.
民23:6And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:6 And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.
民23:7And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:7 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
民23:8How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:8 How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
民23:9For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:9 For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
民23:10Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:10 Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his!
民23:11And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
民23:12And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:12 And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
民23:13And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:13 And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
民23:14And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:14 And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
民23:15And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:15 And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder.
民23:16And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:16 And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.
民23:17And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:17 And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken?
民23:18And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:18 And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
民23:19God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
民23:20Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:20 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it.
民23:21He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen perverseness in Israel: the LORD his God is with him, and the shout of a king is among them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:21 He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen perverseness in Israel: the LORD his God is with him, and the shout of a king is among them.
民23:22God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:22 God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
民23:23Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 23:23 Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页