复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But the sons of Korah did not die.
民 26:11 但是,可拉的子孙却没有死亡。
|
民26:12西缅子孙,按着家族,属尼母利的,有尼母利家族;属雅悯的,有雅悯家族;属雅斤的,有雅斤家族;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
民 26:12 西缅子孙,按着家族,属尼母利的,有尼母利家族;属雅悯的,有雅悯家族;属雅斤的,有雅斤家族;
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites.
民 26:13 属谢拉的,有谢拉家族;属扫罗的,有扫罗家族。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
民 26:14 这些就是西缅的各家族,共有二万二千二百人。
|
民26:15迦得子孙,按着家族,属洗分的,有洗分家族;属哈基的,有哈基家族;属书尼的,有书尼家族;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
民 26:15 迦得子孙,按着家族,属洗分的,有洗分家族;属哈基的,有哈基家族;属书尼的,有书尼家族;
|
民26:16属阿斯尼的,有阿斯尼家族;属以利的,有以利家族;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;
民 26:16 属阿斯尼的,有阿斯尼家族;属以利的,有以利家族;
|
民26:17属亚律的,有亚律家族;属亚列利的,有亚列利家族。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.
民 26:17 属亚律的,有亚律家族;属亚列利的,有亚列利家族。
|
民26:18这些就是迦得子孙的各家族,按着他们各家族被数点的,共有四万零五百人。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, forty thousand five hundred.
民 26:18 这些就是迦得子孙的各家族,按着他们各家族被数点的,共有四万零五百人。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Judah: Er and Onan; but Er and Onan died in the land of Canaan.
民 26:19 犹大的儿子是珥和俄南;这珥和俄南都死在迦南地。
|
民26:20犹大子孙,按着家族,属示拉的,有示拉家族;属谢拉的,有谢拉家族。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
民 26:20 犹大子孙,按着家族,属示拉的,有示拉家族;属谢拉的,有谢拉家族。
|
民26:21法勒斯的子孙,属希斯仑的,有希斯仑家族;属哈母勒的,有哈母勒家族。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
民 26:21 法勒斯的子孙,属希斯仑的,有希斯仑家族;属哈母勒的,有哈母勒家族。
|
民26:22这些就是犹大的各家族,按着他们各家族被数点的,共有七万六千五百人。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the families of Judah according to those who were numbered of them, seventy-six thousand five hundred.
民 26:22 这些就是犹大的各家族,按着他们各家族被数点的,共有七万六千五百人。
|
民26:23以萨迦的子孙,按着家族,属陀拉的,有陀拉家族;属普瓦的,有普瓦家族;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
民 26:23 以萨迦的子孙,按着家族,属陀拉的,有陀拉家族;属普瓦的,有普瓦家族;
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
民 26:24 属雅述的,有雅述家族;属伸仑的,有伸仑家族。
|
民26:25这些就是以萨迦的各家族,按着他们各家族被数点的,共有六万四千三百人。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, sixty-four thousand three hundred.
民 26:25 这些就是以萨迦的各家族,按着他们各家族被数点的,共有六万四千三百人。
|
民26:26西布伦的子孙,按着家族,属西烈的,有西烈家族;属以伦的,有以伦家族;属雅利的,有雅利家族。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Zebulun according to their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.
民 26:26 西布伦的子孙,按着家族,属西烈的,有西烈家族;属以伦的,有以伦家族;属雅利的,有雅利家族。
|
民26:27这些就是西布伦的各家族,按着他们各家族被数点的,共有六万零五百人。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, sixty thousand five hundred.
民 26:27 这些就是西布伦的各家族,按着他们各家族被数点的,共有六万零五百人。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim.
民 26:28 约瑟的儿子,按着家族,有玛拿西和以法莲。
|
民26:29玛拿西的子孙,属玛吉的,有玛吉家族;玛吉生基列;属基列的,有基列家族。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begat Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
民 26:29 玛拿西的子孙,属玛吉的,有玛吉家族;玛吉生基列;属基列的,有基列家族。
|
民26:30以下就是基列的子孙:属伊以谢的,有伊以谢家族;属希勒的,有希勒家族;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
民 26:30 以下就是基列的子孙:属伊以谢的,有伊以谢家族;属希勒的,有希勒家族;
|