对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
242(民34:4~民34:23)/1556 分页⇩
民34:4cross south of Scorpion Pass, continue on to Zin and go south of Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and over to Azmon,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:4 cross south of Scorpion Pass, continue on to Zin and go south of Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and over to Azmon,
民34:5where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Sea.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:5 where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Sea.
民34:6'Your western boundary will be the coast of the Great Sea. This will be your boundary on the west.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:6 'Your western boundary will be the coast of the Great Sea. This will be your boundary on the west.
民34:7'For your northern boundary, run a line from the Great Sea to Mount Hor
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:7 'For your northern boundary, run a line from the Great Sea to Mount Hor
民34:8and from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the boundary will go to Zedad,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:8 and from Mount Hor to Lebo Hamath. Then the boundary will go to Zedad,
民34:9continue to Ziphron and end at Hazar Enan. This will be your boundary on the north.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:9 continue to Ziphron and end at Hazar Enan. This will be your boundary on the north.
民34:10'For your eastern boundary, run a line from Hazar Enan to Shepham.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:10 'For your eastern boundary, run a line from Hazar Enan to Shepham.
民34:11The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Kinnereth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:11 The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Kinnereth.
民34:12Then the boundary will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. " 'This will be your land, with its boundaries on every side.' "
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:12 Then the boundary will go down along the Jordan and end at the Salt Sea. " 'This will be your land, with its boundaries on every side.' "
民34:13Moses commanded the Israelites: "Assign this land by lot as an inheritance. The Lord has ordered that it be given to the nine and a half tribes,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:13 Moses commanded the Israelites: "Assign this land by lot as an inheritance. The Lord has ordered that it be given to the nine and a half tribes,
民34:14because the families of the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:14 because the families of the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance.
民34:15These two and a half tribes have received their inheritance on the east side of the Jordan of Jericho, toward the sunrise."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:15 These two and a half tribes have received their inheritance on the east side of the Jordan of Jericho, toward the sunrise."
民34:16The Lord said to Moses,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:16 The Lord said to Moses,
民34:17These are the names of the men who are to assign the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:17 These are the names of the men who are to assign the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.
民34:18And appoint one leader from each tribe to help assign the land.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:18 And appoint one leader from each tribe to help assign the land.
民34:19These are their names: Caleb son of Jephunneh, from the tribe of Judah;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:19 These are their names: Caleb son of Jephunneh, from the tribe of Judah;
民34:20Shemuel son of Ammihud, from the tribe of Simeon;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:20 Shemuel son of Ammihud, from the tribe of Simeon;
民34:21Elidad son of Kislon, from the tribe of Benjamin;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:21 Elidad son of Kislon, from the tribe of Benjamin;
民34:22Bukki son of Jogli, the leader from the tribe of Dan;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:22 Bukki son of Jogli, the leader from the tribe of Dan;
民34:23Hanniel son of Ephod, the leader from the tribe of Manasseh son of Joseph;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 34:23 Hanniel son of Ephod, the leader from the tribe of Manasseh son of Joseph;
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页