对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 新译本 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
250(申3:5~申3:24)/1556 分页⇩
申3:5这些城都是以高墙作堡垒,有城门,有门闩;此外,还有很多没有城墙的乡村。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:5 这些城都是以高墙作堡垒,有城门,有门闩;此外,还有很多没有城墙的乡村。
申3:6我们把这些都灭尽,像从前我们待希实本王西宏一样,把各城中的男女和小孩子都灭尽。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:6 我们把这些都灭尽,像从前我们待希实本王西宏一样,把各城中的男女和小孩子都灭尽。
申3:7只有城中所有的牲畜和夺得的财物,都掠为己有。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:7 只有城中所有的牲畜和夺得的财物,都掠为己有。
申3:8那时,我们从约旦河东亚摩利人的两个王手里,把从亚嫩谷直到黑门山的地夺了过来,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:8 那时,我们从约旦河东亚摩利人的两个王手里,把从亚嫩谷直到黑门山的地夺了过来,
申3:9(西顿人称黑门山为西连,亚摩利人却称它为示尼珥。)
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:9 (西顿人称黑门山为西连,亚摩利人却称它为示尼珥。)
申3:10就是夺了平原上所有的城市,基列全境和巴珊全境,直到撒迦和以得来,这都是巴珊王噩国内的城市。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:10 就是夺了平原上所有的城市,基列全境和巴珊全境,直到撒迦和以得来,这都是巴珊王噩国内的城市。
申3:11(利乏音人的余民中,只留下巴珊王噩一人;看哪,他的床是铁的,长四公尺,宽两公尺,这是按一般的尺寸量度,现在不是还在亚扪人的拉巴吗?)
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:11 (利乏音人的余民中,只留下巴珊王噩一人;看哪,他的床是铁的,长四公尺,宽两公尺,这是按一般的尺寸量度,现在不是还在亚扪人的拉巴吗?)
申3:12“那时,我们占领了那地,从亚嫩谷旁边的亚罗珥起,我把基列山地的一半和其中的城市,都给了流本人和迦得人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:12 “那时,我们占领了那地,从亚嫩谷旁边的亚罗珥起,我把基列山地的一半和其中的城市,都给了流本人和迦得人。
申3:13基列其余的地方和巴珊全境,就是噩王的国土,我都给了玛拿西半个支派。亚珥歌全境就是巴珊全境,这叫作利乏音人的地。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:13 基列其余的地方和巴珊全境,就是噩王的国土,我都给了玛拿西半个支派。亚珥歌全境就是巴珊全境,这叫作利乏音人的地。
申3:14玛拿西的儿子睚珥,占了亚珥歌全境,直到基述人和玛迦人的边界,就按着自己的名字称巴珊全境为哈倭特.睚珥,直到今日。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:14 玛拿西的儿子睚珥,占了亚珥歌全境,直到基述人和玛迦人的边界,就按着自己的名字称巴珊全境为哈倭特.睚珥,直到今日。
申3:15我又把基列给了玛吉。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:15 我又把基列给了玛吉。
申3:16从基列到亚嫩谷,以谷的中心为界,直到亚扪人边界的雅博河,我都给了流本人和迦得人;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:16 从基列到亚嫩谷,以谷的中心为界,直到亚扪人边界的雅博河,我都给了流本人和迦得人;
申3:17又把亚拉巴,和以约旦河为界,从基尼烈直到亚拉巴海,就是盐海,在毗斯迦山坡下东边的地方,都给了他们。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:17 又把亚拉巴,和以约旦河为界,从基尼烈直到亚拉巴海,就是盐海,在毗斯迦山坡下东边的地方,都给了他们。
申3:18“那时,我吩咐你们:‘耶和华你们的神,已经把这地赐给你们作产业了;你们所有的战士,都要预备好,在你们的兄弟以色列人面前过河去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:18 “那时,我吩咐你们:‘耶和华你们的神,已经把这地赐给你们作产业了;你们所有的战士,都要预备好,在你们的兄弟以色列人面前过河去。
申3:19只有你们的妻子、小孩子和牲畜,可以留在我赐给你们的城里。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:19 只有你们的妻子、小孩子和牲畜,可以留在我赐给你们的城里。
申3:20直到耶和华使你们的兄弟,像你们一样得了安身的地方;他们也占领了耶和华你们的神在约旦河西赐给他们的地,然后你们各人才可以回到我赐给你们作产业的地去。’
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:20 直到耶和华使你们的兄弟,像你们一样得了安身的地方;他们也占领了耶和华你们的神在约旦河西赐给他们的地,然后你们各人才可以回到我赐给你们作产业的地去。’
申3:21那时,我吩咐约书亚:‘你亲眼看见了耶和华你们的神向这两个王所行的一切;耶和华也必向你正要去的各国照样行。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:21 那时,我吩咐约书亚:‘你亲眼看见了耶和华你们的神向这两个王所行的一切;耶和华也必向你正要去的各国照样行。
申3:22你们不要怕他们,因为耶和华你们的神要为你们作战。’
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:22 你们不要怕他们,因为耶和华你们的神要为你们作战。’
申3:23“那时,我恳求耶和华,说:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:23 “那时,我恳求耶和华,说:
申3:24‘主耶和华啊,你已经把你的伟大和你有能力的手显给你的仆人看;在天上地下,哪一个神能有像你所作的工作,能有像你所行的奇事呢?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
申 3:24 ‘主耶和华啊,你已经把你的伟大和你有能力的手显给你的仆人看;在天上地下,哪一个神能有像你所作的工作,能有像你所行的奇事呢?
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页