申4:36From heaven he made you hear his voice to discipline you. On earth he showed you his great fire, and you heard his words from out of the fire.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集From heaven He let you hear His voice that He might discipline you, and upon the earth He showed you His great fire, and His words you heard from the midst of the fire.
申 4:36 From heaven he made you hear his voice to discipline you. On earth he showed you his great fire, and you heard his words from out of the fire.
|
申4:37Because he loved your forefathers and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And because He loved your fathers, He chose their seed after them and brought you out by His presence, by His great power, from Egypt,
申 4:37 Because he loved your forefathers and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength,
|
申4:38to drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you into their land to give it to you for your inheritance, as it is today.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Driving out from before you nations greater and mightier than you, to bring you in and give you their land as an inheritance, as it is today.
申 4:38 to drive out before you nations greater and stronger than you and to bring you into their land to give it to you for your inheritance, as it is today.
|
申4:39Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Know therefore today and bring it to heart that Jehovah is God in heaven above and upon the earth below; there is no other.
申 4:39 Acknowledge and take to heart this day that the Lord is God in heaven above and on the earth below. There is no other.
|
申4:40Keep his decrees and commands, which I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you and that you may live long in the land the Lord your God gives you for all time.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Therefore keep His statutes and His commandments, which I am commanding you today, that it may go well with you and with your children after you, so that you may extend your days upon the land which Jehovah your God is giving you forever.
申 4:40 Keep his decrees and commands, which I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you and that you may live long in the land the Lord your God gives you for all time.
|
申4:41Then Moses set aside three cities east of the Jordan,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Moses set apart three cities across the Jordan toward the rising of the sun,
申 4:41 Then Moses set aside three cities east of the Jordan,
|
申4:42to which anyone who had killed a person could flee if he had unintentionally killed his neighbor without malice aforethought. He could flee into one of these cities and save his life.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集That the manslayer might flee there, who slays his neighbor without intent and did not hate him previously, and in fleeing to one of these cities he might live:
申 4:42 to which anyone who had killed a person could flee if he had unintentionally killed his neighbor without malice aforethought. He could flee into one of these cities and save his life.
|
申4:43The cities were these: Bezer in the desert plateau, for the Reubenites; Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Bezer in the wilderness, in the land of the Plateau, belonging to the Reubenites; and Ramoth in Gilead, belonging to the Gadites; and Golan in Bashan, belonging to the Manassites.
申 4:43 The cities were these: Bezer in the desert plateau, for the Reubenites; Ramoth in Gilead, for the Gadites; and Golan in Bashan, for the Manassites.
|
申4:44This is the law Moses set before the Israelites.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And this is the law which Moses set before the children of Israel;
申 4:44 This is the law Moses set before the Israelites.
|
申4:45These are the stipulations, decrees and laws Moses gave them when they came out of Egypt
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集These are the testimonies and the statutes and the ordinances which Moses spoke to the children of Israel when they had gone out from Egypt,
申 4:45 These are the stipulations, decrees and laws Moses gave them when they came out of Egypt
|
申4:46and were in the valley near Beth Peor east of the Jordan, in the land of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egypt.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Across the Jordan, in the valley opposite Beth-peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, whom Moses and the children of Israel slew when they had gone out from Egypt.
申 4:46 and were in the valley near Beth Peor east of the Jordan, in the land of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon and was defeated by Moses and the Israelites as they came out of Egypt.
|
申4:47They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings east of the Jordan.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And they possessed his land and the land of Og the king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were across the Jordan toward the rising of the sun,
申 4:47 They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings east of the Jordan.
|
申4:48This land extended from Aroer on the rim of the Arnon Gorge to Mount Siyon (that is, Hermon),
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even unto Mount Sirion, that is, Hermon,
申 4:48 This land extended from Aroer on the rim of the Arnon Gorge to Mount Siyon (that is, Hermon),
|
申4:49and included all the Arabah east of the Jordan, as far as the Sea of the Arabah, below the slopes of Pisgah.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And all the Arabah across the Jordan on the east even to the sea of the Arabah at the foot of the slopes of Pisgah.
申 4:49 and included all the Arabah east of the Jordan, as far as the Sea of the Arabah, below the slopes of Pisgah.
|
申5:1Moses summoned all Israel and said: Hear, O Israel, the decrees and laws I declare in your hearing today. Learn them and be sure to follow them.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Moses called all Israel and said to them, Hear, O Israel, the statutes and the ordinances which I am speaking in your hearing today, and learn them and keep them, so that you may do them.
申 5:1 Moses summoned all Israel and said: Hear, O Israel, the decrees and laws I declare in your hearing today. Learn them and be sure to follow them.
|
申5:2The Lord our God made a covenant with us at Horeb.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Jehovah our God made a covenant with us at Horeb.
申 5:2 The Lord our God made a covenant with us at Horeb.
|
申5:3It was not with our fathers that the Lord made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Not with our fathers did Jehovah make this covenant, but with us, we who are all here alive today.
申 5:3 It was not with our fathers that the Lord made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today.
|
申5:4The Lord spoke to you face to face out of the fire on the mountain.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Face to face Jehovah spoke with you on the mountain from the midst of the fire —
申 5:4 The Lord spoke to you face to face out of the fire on the mountain.
|
申5:5(At that time I stood between the Lord and you to declare to you the word of the Lord , because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集I was standing between Jehovah and you at that time to declare to you the word of Jehovah, for you were afraid because of the fire and did not go up to the mountain — saying,
申 5:5 (At that time I stood between the Lord and you to declare to you the word of the Lord , because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said:
|
申5:6I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
| |