申5:27Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集You go near and hear all that Jehovah our God says; then you will speak to us all that Jehovah our God speaks to you, and we will hear and do.
申 5:27 Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it.
|
申5:28And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jehovah heard the sound of your words while you spoke to me; and Jehovah said to me, I have heard the sound of the words of this people which they have spoken to you; they have done well in all that they have spoken.
申 5:28 And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
|
申5:29O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Oh that this heart of theirs would be in them always to fear Me and keep all My commandments so that it may go well with them and with their children forever!
申 5:29 O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
|
申5:30Go say to them, Get you into your tents again.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Go, say to them, Return to your tents.
申 5:30 Go say to them, Get you into your tents again.
|
申5:31But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But you, stand here by Me that I may speak to you the whole commandment, and the statutes and the ordinances, which you will teach them to do in the land which I am giving them to possess.
申 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.
|
申5:32Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Keep them therefore so that you may do them, even as Jehovah your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left.
申 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
|
申5:33Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集You shall walk in all the way that Jehovah your God has commanded you, so that you may live and that it may go well with you and that you may extend your days in the land which you will possess.
申 5:33 Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
|
申6:1Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now this is the commandment, the statutes and the ordinances, which Jehovah your God has commanded me to teach you, that you may do them in the land into which you are crossing over to possess;
申 6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:
|
申6:2That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集That you may fear Jehovah your God and keep all His statutes and His commandments, which I am commanding you, you and your son and your grandson, all the days of your life; and that your days may be extended.
申 6:2 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
|
申6:3Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Therefore hear, O Israel, and be certain to do it, that it may go well with you and that you may be greatly increased, in a land flowing with milk and honey, even as Jehovah, the God of your fathers, promised you.
申 6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.
|
申6:4Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Hear, O Israel, Jehovah is our God; Jehovah is one.
申 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:
|
申6:5And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall love Jehovah your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
申 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
|
申6:6And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And these words, which I command you today, shall be upon your heart;
申 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
|
申6:7And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall repeat them to your children, and speak about them when you sit in your house and when you journey on the way, and when you lie down and when you rise up;
申 6:7 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
|
申6:8And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall bind them on your hand as a sign, and they shall be as frontlets between your eyes;
申 6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
|
申6:9And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
申 6:9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
|
申6:10And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Jehovah your God brings you into the land which He swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and fine cities that you did not build,
申 6:10 And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,
|
申6:11And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And houses full of every good thing that you did not fill, and hewn cisterns that you did not hew, vineyards and olive groves that you did not plant, and you have eaten and are satisfied;
申 6:11 And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;
|
申6:12Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Be careful that you do not forget Jehovah who brought you out of the land of Egypt, out of the slave house.
申 6:12 Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
|
申6:13Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集It is Jehovah your God whom you shall fear, and Him whom you shall serve; and it is by His name only that you shall swear.
申 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
|
|
|