申11:12就是耶和华你的神眷顾的地;从岁首到年终,耶和华你的神的眼目常常眷顾这地。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集It is a land which Jehovah your God cares for; always the eyes of Jehovah your God are upon it, from the beginning of the year even to the end of the year.
申 11:12 就是耶和华你的神眷顾的地;从岁首到年终,耶和华你的神的眼目常常眷顾这地。
|
申11:13“如果你们留心听我今日吩咐你们的诫命,爱耶和华你们的神,一心一意事奉他,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And if you are certain to listen to My commandments, which I am commanding you today, to love Jehovah your God and serve Him with all your heart and with all your soul,
申 11:13 “如果你们留心听我今日吩咐你们的诫命,爱耶和华你们的神,一心一意事奉他,
|
申11:14他必按时降雨在你们的地上,就是降秋雨和春雨,使你们可以丰收五谷、新酒和新油。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集I will give rain for your land in its season, the early rain and the late rain, so that you may gather your grain and your new wine and your fresh oil.
申 11:14 他必按时降雨在你们的地上,就是降秋雨和春雨,使你们可以丰收五谷、新酒和新油。
|
申11:15他也必使田野为你的牲畜长出青草来,你也可以吃得饱足。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And I will put grass in your field for your cattle, and you will eat and be satisfied.
申 11:15 他也必使田野为你的牲畜长出青草来,你也可以吃得饱足。
|
申11:16你们要谨慎,免得你们的心受迷惑,你们就偏离了我,去事奉别的神,并且敬拜它们;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Be careful lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and bow down to them,
申 11:16 你们要谨慎,免得你们的心受迷惑,你们就偏离了我,去事奉别的神,并且敬拜它们;
|
申11:17叫耶和华的怒气向你发作,就把天封闭,不降下雨水,地也不生出土产,使你们从耶和华赐给你们的美地上,快快地灭亡。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the anger of Jehovah burn against you and He shut up heaven, so that there is no rain and the earth does not yield its produce and you perish quickly from off the good land which Jehovah is giving you.
申 11:17 叫耶和华的怒气向你发作,就把天封闭,不降下雨水,地也不生出土产,使你们从耶和华赐给你们的美地上,快快地灭亡。
|
申11:18“所以你们要把我这些话放在心里,存在意念中;要系在手上作记号,戴在额上作头带。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Therefore you shall lay these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them on your hand as a sign, and they shall be as frontlets between your eyes;
申 11:18 “所以你们要把我这些话放在心里,存在意念中;要系在手上作记号,戴在额上作头带。
|
申11:19你们也要把这些话教训你们的儿女,无论你是坐在家里,行在路上,躺下,或是起来,都要讲论。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall teach them to your children, speaking about them when you sit in your house and when you journey on the way, and when you lie down and when you rise up;
申 11:19 你们也要把这些话教训你们的儿女,无论你是坐在家里,行在路上,躺下,或是起来,都要讲论。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates;
申 11:20 你要把这些话写在你房屋的门柱上和城门上,
|
申11:21为要叫你们和你们的子孙的日子,在耶和华向你们列祖起誓应许给他们的地上,可以增多,像天覆地的年日那样多。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集That your days may be multiplied, as well as the days of your children, upon the land which Jehovah swore to your fathers to give them, as long as the days of heaven are above the earth.
申 11:21 为要叫你们和你们的子孙的日子,在耶和华向你们列祖起誓应许给他们的地上,可以增多,像天覆地的年日那样多。
|
申11:22如果你们殷勤谨守遵行我吩咐你们的这一切诫命,爱耶和华你们的神,行他的一切道路,又紧紧地依靠他,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集For if you are certain to keep all this commandment which I am commanding you to do, to love Jehovah your God, to walk in all His ways and hold fast to Him,
申 11:22 如果你们殷勤谨守遵行我吩咐你们的这一切诫命,爱耶和华你们的神,行他的一切道路,又紧紧地依靠他,
|
申11:23耶和华就必从你们面前把这些国民都赶出去,你们就必占领比你们大比你们强的国民的地。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Jehovah will dispossess all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.
申 11:23 耶和华就必从你们面前把这些国民都赶出去,你们就必占领比你们大比你们强的国民的地。
|
申11:24你们脚掌所踏的地,都必属于你们;从旷野到黎巴嫩,从幼发拉底河直到西海,都要作你们的境界。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Every place on which the sole of your foot treads will be yours; from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the farmost sea will be your territory.
申 11:24 你们脚掌所踏的地,都必属于你们;从旷野到黎巴嫩,从幼发拉底河直到西海,都要作你们的境界。
|
申11:25必没有一人能在你们面前站立得住;耶和华你们的神,必照着他对你们所说的,使害怕和惊惧你们的心临到你们将要踏足之地的居民。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集No man will be able to stand against you; Jehovah your God will put the dread and fear of you upon all the land on which you tread, as He has spoken to you.
申 11:25 必没有一人能在你们面前站立得住;耶和华你们的神,必照着他对你们所说的,使害怕和惊惧你们的心临到你们将要踏足之地的居民。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集See, I am setting before you today a blessing and a curse:
申 11:26 “看哪,我今日把祝福和咒诅都摆在你们面前。
|
申11:27如果你们听从耶和华你们的神的诫命,就是我今日吩咐你们的,你们就必蒙赐福;
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The blessing, if you listen to the commandments of Jehovah your God, which I am commanding you today;
申 11:27 如果你们听从耶和华你们的神的诫命,就是我今日吩咐你们的,你们就必蒙赐福;
|
申11:28如果你们不听从耶和华你们的神的诫命,偏离了我今日吩咐你们要走的道路,去随从你们素来不认识的别神,你们就必受咒诅。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the curse, if you do not listen to the commandments of Jehovah your God and you turn aside from the way which I am commanding you today, to go after other gods whom you have not known.
申 11:28 如果你们不听从耶和华你们的神的诫命,偏离了我今日吩咐你们要走的道路,去随从你们素来不认识的别神,你们就必受咒诅。
|
申11:29耶和华你的神领你进入你要占领为业之地以后,你就要把祝福摆在基利心山上,把咒诅摆在以巴路山上。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Jehovah your God brings you into the land which you are entering to possess, you shall put the blessing upon Mount Gerizim and the curse upon Mount Ebal.
申 11:29 耶和华你的神领你进入你要占领为业之地以后,你就要把祝福摆在基利心山上,把咒诅摆在以巴路山上。
|
申11:30这两座山不是在约旦河西、日落的地方,在住亚拉巴的迦南人之地,与吉甲相对,靠近摩利橡树那里吗?
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Indeed they are across the Jordan beyond the western road in the land of the Canaanites, who dwell in the Arabah before Gilgal beside the terebinths of Moreh.
申 11:30 这两座山不是在约旦河西、日落的地方,在住亚拉巴的迦南人之地,与吉甲相对,靠近摩利橡树那里吗?
|
申11:31现在你们快要过约旦河,进去得耶和华你们的神要赐给你们为业之地;你们取得了那地,就住在那里。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集For you are about to cross over the Jordan to enter and possess the land which Jehovah your God is giving you; and you will possess it and dwell in it.
申 11:31 现在你们快要过约旦河,进去得耶和华你们的神要赐给你们为业之地;你们取得了那地,就住在那里。
|