创29:5他问他们说:“拿鹤的孙子拉班你们认识么?”他们说:“我们认识。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he said to them, Do you know Laban the son of Nahor? And they said, We do know him.
创 29:5 他问他们说:“拿鹤的孙子拉班你们认识么?”他们说:“我们认识。”
|
创29:6雅各说:“他平安么?”他们说:“平安。你看,他女儿拉结正和群羊一同来呢。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he said to them, Is it well with him? And they said, It is well, and here is his daughter Rachel, coming with the sheep.
创 29:6 雅各说:“他平安么?”他们说:“平安。你看,他女儿拉结正和群羊一同来呢。”
|
创29:7雅各说:“你看,日头还高,不是牲畜聚集的时候呀;给羊喝水,去放放吧。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he said, Look, it is still full day; and it is not time for the livestock to be gathered together. Water the sheep, and go feed them.
创 29:7 雅各说:“你看,日头还高,不是牲畜聚集的时候呀;给羊喝水,去放放吧。”
|
创29:8他们说:“我们不能;必须等到牧人(或译:羊群)都聚齐了,人把石头辊开井口,我们才能给羊喝水。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And they said, We cannot until all the flocks are gathered together and they roll the stone from the mouth of the well; then we water the sheep.
创 29:8 他们说:“我们不能;必须等到牧人(或译:羊群)都聚齐了,人把石头辊开井口,我们才能给羊喝水。”
|
创29:9雅各还和他们说话的时候,拉结和群羊一同来了;那些羊是她父亲的;是她在牧放的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集While he was still speaking with them, Rachel came with the sheep which belonged to her father, for she was a shepherdess.
创 29:9 雅各还和他们说话的时候,拉结和群羊一同来了;那些羊是她父亲的;是她在牧放的。
|
创29:10雅各看见他母舅拉班的女儿拉结,又看见他母舅拉班的羊,就走近前去,把石头辊开井口,给他母舅拉班的羊喝水。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob drew near and rolled the stone from the mouth of the well, and watered the flock of Laban his mother's brother.
创 29:10 雅各看见他母舅拉班的女儿拉结,又看见他母舅拉班的羊,就走近前去,把石头辊开井口,给他母舅拉班的羊喝水。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jacob kissed Rachel and lifted up his voice and wept.
创 29:11 雅各给拉结亲嘴,就放声而哭。
|
创29:12雅各告诉拉结说自己是她父亲的外甥,是利百加的儿子;拉结就跑去告诉她父亲。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jacob told Rachel that he was her father's relative and that he was Rebekah's son. And she ran and told her father.
创 29:12 雅各告诉拉结说自己是她父亲的外甥,是利百加的儿子;拉结就跑去告诉她父亲。
|
创29:13拉班一听她妹妹的儿子雅各的消息,就跑去迎接他,抱着他,直和他亲嘴,便领他进自己家里;雅各就将这一切事向拉班叙说。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Laban heard the news of Jacob his sister's son, he ran to meet him. And he embraced him and kissed him and brought him to his house. Then Jacob related to Laban all these things.
创 29:13 拉班一听她妹妹的儿子雅各的消息,就跑去迎接他,抱着他,直和他亲嘴,便领他进自己家里;雅各就将这一切事向拉班叙说。
|
创29:14拉班对雅各说:“你真是我的骨肉呀你!”雅各就同拉班住了一个月工夫。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him a month.
创 29:14 拉班对雅各说:“你真是我的骨肉呀你!”雅各就同拉班住了一个月工夫。
|
创29:15拉班对雅各说:“是不是因为你是我的外甥,你就得白白地服事我呢?请告诉我;你的工价怎么样?”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban said to Jacob, Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?
创 29:15 拉班对雅各说:“是不是因为你是我的外甥,你就得白白地服事我呢?请告诉我;你的工价怎么样?”
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
创 29:16 拉班有两个女儿;大的名叫利亚,小的名叫拉结。
|
创29:17利亚的眼睛没有神气,拉结却生得丰姿俊秀、容貌美丽。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Leah's eyes were dull, but Rachel was beautiful in form and beautiful in appearance.
创 29:17 利亚的眼睛没有神气,拉结却生得丰姿俊秀、容貌美丽。
|
创29:18雅各爱拉结,就说:“我愿为你的小女儿拉结服事你七年。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve you seven years for Rachel your younger daughter.
创 29:18 雅各爱拉结,就说:“我愿为你的小女儿拉结服事你七年。”
|
创29:19拉班说:“将她给你、比给别人好;你就和我同住吧。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban said, It is better that I give her to you than that I should give her to another man; stay with me.
创 29:19 拉班说:“将她给你、比给别人好;你就和我同住吧。”
|
创29:20雅各就为了拉结的缘故服事拉班七年;因为他爱拉结,这七年在他看、也就如同几天。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jacob served seven years for Rachel, but they seemed to him only a few days because of the love he had for her.
创 29:20 雅各就为了拉结的缘故服事拉班七年;因为他爱拉结,这七年在他看、也就如同几天。
|
创29:21雅各对拉班说:“日期满了;给妻子呀!我好进去找她。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jacob said to Laban, Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.
创 29:21 雅各对拉班说:“日期满了;给妻子呀!我好进去找她。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban gathered together all the men of the place and made a feast.
创 29:22 拉班就聚集那地方的众人,摆设筵席。
|
创29:23到了晚上,拉班领了她的女儿利亚进去见雅各,雅各就进去找利亚。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But in the evening he took Leah his daughter and brought her to him, and he went in to her.
创 29:23 到了晚上,拉班领了她的女儿利亚进去见雅各,雅各就进去找利亚。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban gave Zilpah his female servant to his daughter Leah to be her female servant.
创 29:24 拉班又将自己的婢女悉帕给他的女儿利亚做婢女。
|