创29:25到了早晨,一看,竟是利亚呀!雅各就对拉班说:“你这向我作的是什么事啊?我跟你做长工、不是为了拉结的缘故么?你为什么哄骗我?
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And in the morning there she was, Leah! And he said to Laban, What is this you have done to me? Did I not serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?
创 29:25 到了早晨,一看,竟是利亚呀!雅各就对拉班说:“你这向我作的是什么事啊?我跟你做长工、不是为了拉结的缘故么?你为什么哄骗我?
|
创29:26拉班说:“把年幼的比年长的先嫁给人:我们这地方没有这样行的。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban said, It is not done in this way in our place, to give the younger before the firstborn.
创 29:26 拉班说:“把年幼的比年长的先嫁给人:我们这地方没有这样行的。
|
创29:27你同这个满了七天吧,那个也就给你,来报答你要跟我再作七年长工。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Complete the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me for another seven years.
创 29:27 你同这个满了七天吧,那个也就给你,来报答你要跟我再作七年长工。
|
创29:28于是雅各这样作:他同利亚满了七天,拉班就将他的女儿拉结给雅各为妻。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jacob did so and completed her week, and he gave him Rachel his daughter as a wife.
创 29:28 于是雅各这样作:他同利亚满了七天,拉班就将他的女儿拉结给雅各为妻。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his female servant to be her female servant.
创 29:29 拉班又将自己的婢女辟拉给他的女儿拉结做婢女。
|
创29:30雅各也进去找拉结;他并且爱拉结,过于爱利亚;于是他又跟拉班再作七年长工。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he went in also to Rachel, and he also loved Rachel, more than Leah. And he served with Laban for another seven years.
创 29:30 雅各也进去找拉结;他并且爱拉结,过于爱利亚;于是他又跟拉班再作七年长工。
|
创29:31永恒主见利亚少得宠爱,就开她的子宫使她受孕;而拉结却不能生育。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now when Jehovah saw that Leah was hated, He opened her womb; but Rachel was barren.
创 29:31 永恒主见利亚少得宠爱,就开她的子宫使她受孕;而拉结却不能生育。
|
创29:32利亚怀孕生子,就给他起名叫如便,因为她说:“永恒主看见我的苦难;如今我丈夫必爱我了。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Leah conceived and bore a son, and she called his name Reuben, for she said, Because Jehovah has looked upon my affliction, surely now my husband will love me.
创 29:32 利亚怀孕生子,就给他起名叫如便,因为她说:“永恒主看见我的苦难;如今我丈夫必爱我了。”
|
创29:33她又怀孕生子,就说:“永恒主听见我少得宠爱,所以又给我这个儿子”,于是给孩子起名叫西缅。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And she conceived again and bore a son and said, Because Jehovah has heard that I am hated, He has therefore given me this son also; so she called his name Simeon.
创 29:33 她又怀孕生子,就说:“永恒主听见我少得宠爱,所以又给我这个儿子”,于是给孩子起名叫西缅。
|
创29:34她又怀孕生子,就说:“如今这次、我丈夫必同我联合了,因为我给他生了三个儿子了”;因此她给孩子起名叫利未。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And she conceived again and bore a son and said, Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons. Therefore his name was called Levi.
创 29:34 她又怀孕生子,就说:“如今这次、我丈夫必同我联合了,因为我给他生了三个儿子了”;因此她给孩子起名叫利未。
|
创29:35她又怀孕生子,就说:“这一次我要称谢永恒主了”;因此她给孩子起名叫犹大。此后就停了生育了。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And she conceived again and bore a son and said, This time I will praise Jehovah. Therefore she called his name Judah. Then she ceased bearing.
创 29:35 她又怀孕生子,就说:“这一次我要称谢永恒主了”;因此她给孩子起名叫犹大。此后就停了生育了。
|
创30:1拉结见自己没有给雅各生儿子,就嫉妒她姐姐,对雅各说:“给我儿子吧,不然,我就死啦。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister and said to Jacob, Give me children, or else I die.
创 30:1 拉结见自己没有给雅各生儿子,就嫉妒她姐姐,对雅各说:“给我儿子吧,不然,我就死啦。”
|
创30:2雅各的怒气就向拉结发作,说:“我哪能代替上帝做主呢?是他不使你有腹中的果子呀。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jacob's anger burned against Rachel, and he said, Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?
创 30:2 雅各的怒气就向拉结发作,说:“我哪能代替上帝做主呢?是他不使你有腹中的果子呀。”
|
创30:3拉结说:“你看我的使女辟拉在这里;你进去找她,使她生子抱在我膝上,我的后裔也好由她建立起来。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And she said, Here is my servant Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees and that I also may have children through her.
创 30:3 拉结说:“你看我的使女辟拉在这里;你进去找她,使她生子抱在我膝上,我的后裔也好由她建立起来。”
|
创30:4拉结就把她的婢女辟拉给雅各为妾(或译:妻);雅各便进去找辟拉。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And she gave him Bilhah her female servant as a wife, and Jacob went in to her.
创 30:4 拉结就把她的婢女辟拉给雅各为妾(或译:妻);雅各便进去找辟拉。
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Bilhah conceived and bore Jacob a son.
创 30:5 辟拉就怀孕,给雅各生了一个儿子。
|
创30:6拉结说:“上帝为我伸诉了,也听了我的声音,给了我一个儿子;所以她给孩子起名叫但。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice and given me a son; therefore she called his name Dan.
创 30:6 拉结说:“上帝为我伸诉了,也听了我的声音,给了我一个儿子;所以她给孩子起名叫但。
|
创30:7拉结的婢女辟拉又怀孕,给雅各生了第二个儿子。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Bilhah Rachel's female servant conceived again and bore Jacob a second son.
创 30:7 拉结的婢女辟拉又怀孕,给雅各生了第二个儿子。
|
创30:8拉结说:“我跟我姐姐角力,简直是天大的角力,而我竟得胜了”;于是她给孩子起名叫拿弗他利。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Rachel said, In wrestling with God, I have wrestled with my sister and have prevailed; so she called his name Naphtali.
创 30:8 拉结说:“我跟我姐姐角力,简直是天大的角力,而我竟得胜了”;于是她给孩子起名叫拿弗他利。
|
创30:9利亚见自己停了生育,就把她的婢女悉帕给雅各为妾(或译:妻)。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Now when Leah saw that she ceased bearing, she took Zilpah her female servant and gave her to Jacob as a wife.
创 30:9 利亚见自己停了生育,就把她的婢女悉帕给雅各为妾(或译:妻)。
|