对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 吕译本 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
65(创42:28~创43:9)/1556 分页⇩
创42:28就对弟兄们说:“我的银子都退回来了;你看,正在我的布袋里呢!他们都魂飞魄散,大家都战战兢兢,彼此说:“上帝这样办我们,是什么意思呢?”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:28 就对弟兄们说:“我的银子都退回来了;你看,正在我的布袋里呢!他们都魂飞魄散,大家都战战兢兢,彼此说:“上帝这样办我们,是什么意思呢?”
创42:29他们来到迦南地他们父亲雅各那里,就将所遭遇的事都告诉他,说:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:29 他们来到迦南地他们父亲雅各那里,就将所遭遇的事都告诉他,说:
创42:30“那地的主人对我们说了严厉的话,拿我们当做侦探那地的探子。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:30 “那地的主人对我们说了严厉的话,拿我们当做侦探那地的探子。
创42:31我们对他说:‘我们是老实人,并不是探子。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:31 我们对他说:‘我们是老实人,并不是探子。
创42:32我们本是弟兄十二人,都是我们父亲的儿子;有一个不在了;顶小的现今在迦南地同我们父亲在一起。’
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:32 我们本是弟兄十二人,都是我们父亲的儿子;有一个不在了;顶小的现今在迦南地同我们父亲在一起。’
创42:33那地的主人对我们说:‘把你们弟兄中一个人留在我这里,其余的可以带着粮食回去,救救你们家里的饥荒:这样,我就知道你们是老实人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:33 那地的主人对我们说:‘把你们弟兄中一个人留在我这里,其余的可以带着粮食回去,救救你们家里的饥荒:这样,我就知道你们是老实人。
创42:34把你们的顶小的弟弟带到我这里来,我便知道你们不是探子,乃是老实人;这样,我就把你们的弟兄交给你们,你们也可以在这地作买卖了。’
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:34 把你们的顶小的弟弟带到我这里来,我便知道你们不是探子,乃是老实人;这样,我就把你们的弟兄交给你们,你们也可以在这地作买卖了。’
创42:35后来他们倒口袋,哎呀,各人的银包都在自己的口袋里呢!他们和父亲看见他们的银包,就都害怕。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:35 后来他们倒口袋,哎呀,各人的银包都在自己的口袋里呢!他们和父亲看见他们的银包,就都害怕。
创42:36他们的父亲雅各对他们说:“你们迳使我丧失儿子;约瑟没有了,西缅也没有了,你们又要将便雅悯带走:这些事都落到我身上来了。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:36 他们的父亲雅各对他们说:“你们迳使我丧失儿子;约瑟没有了,西缅也没有了,你们又要将便雅悯带走:这些事都落到我身上来了。”
创42:37如便对他父亲说:“我若不带他回来给你,你可以把我的两个儿子处死;只管把他交在我手里吧,我一定带他回来给你的。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:37 如便对他父亲说:“我若不带他回来给你,你可以把我的两个儿子处死;只管把他交在我手里吧,我一定带他回来给你的。”
创42:38雅各说:“我的儿子不可和你们一同下去;他哥哥死了,只剩下他;他若在你们所走的路上遭害,那便是你们使我白发苍苍、悲悲惨惨地下阴间去了。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 42:38 雅各说:“我的儿子不可和你们一同下去;他哥哥死了,只剩下他;他若在你们所走的路上遭害,那便是你们使我白发苍苍、悲悲惨惨地下阴间去了。”
创43:1但是饥荒在那地很严重。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:1 但是饥荒在那地很严重。
创43:2他们把从埃及带来的谷子吃完了,他们的父亲就对他们说:“你们再去给我买些粮食来。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:2 他们把从埃及带来的谷子吃完了,他们的父亲就对他们说:“你们再去给我买些粮食来。”
创43:3犹大对他说:“那人切切地惊告我们说:‘除非你们的弟弟和你们一同来,你们就不能见我的面。’
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:3 犹大对他说:“那人切切地惊告我们说:‘除非你们的弟弟和你们一同来,你们就不能见我的面。’
创43:4你如果打发我们的弟弟和我们一同去,我们就下去给你给你买粮食。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:4 你如果打发我们的弟弟和我们一同去,我们就下去给你给你买粮食。
创43:5你若是不打发他去,我们就不下去,因为那人对我们说:‘除非你们的弟弟和你们一同来,你们就不能见我的面。’”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:5 你若是不打发他去,我们就不下去,因为那人对我们说:‘除非你们的弟弟和你们一同来,你们就不能见我的面。’”
创43:6以色列说:“你们为什么这样害我,告诉那人你们还有弟弟呢?”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:6 以色列说:“你们为什么这样害我,告诉那人你们还有弟弟呢?”
创43:7他们说:“那人详细地问到我们和我们的亲属,说:‘你们的父亲还活着么?你们还有弟弟么?”我们就按着这些问话的大意告诉他,哪能知道他要说:‘必须把你们的弟弟带下来’呢?”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:7 他们说:“那人详细地问到我们和我们的亲属,说:‘你们的父亲还活着么?你们还有弟弟么?”我们就按着这些问话的大意告诉他,哪能知道他要说:‘必须把你们的弟弟带下来’呢?”
创43:8犹大对他父亲以色列说:“打发那儿童和我一同去,我们就起身下去,好叫我们活着:你和我们的幼童,我们大家,都活着,不至于死。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:8 犹大对他父亲以色列说:“打发那儿童和我一同去,我们就起身下去,好叫我们活着:你和我们的幼童,我们大家,都活着,不至于死。
创43:9我,我为他担保;你可以从我手里追讨。我若不带他来给你,使他站在你面前,我就永远是你的罪人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 43:9 我,我为他担保;你可以从我手里追讨。我若不带他来给你,使他站在你面前,我就永远是你的罪人。
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页