对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 思高本 中找到 31261 条包含 的经节,每页20条,共1564页。
78(出1:8~出2:5)/1564 分页⇩
出1:8有位不认识若瑟的新王兴起,统治了埃及。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:8 有位不认识若瑟的新王兴起,统治了埃及。
出1:9他对自己的人民说:“看,以色列子民,比我们又多又强。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:9 他对自己的人民说:“看,以色列子民,比我们又多又强。
出1:10来,我们要用智谋对付他们,免得他们繁盛起来,一遇战争,就去与我们的敌人联合,攻击我们,然后离开此地。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:10 来,我们要用智谋对付他们,免得他们繁盛起来,一遇战争,就去与我们的敌人联合,攻击我们,然后离开此地。”
出1:11于是派定督工管制他们,以苦役压迫他们,叫他们给法郎建筑丕通和辣默色斯两座贮货城。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:11 于是派定督工管制他们,以苦役压迫他们,叫他们给法郎建筑丕通和辣默色斯两座贮货城。
出1:12但是越压迫他们,他们越增多,也越繁殖,以至埃及人都怕以色列子民。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:12 但是越压迫他们,他们越增多,也越繁殖,以至埃及人都怕以色列子民。
出1:13于是埃及人更严厉地强迫以色列子民做苦工,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:13 于是埃及人更严厉地强迫以色列子民做苦工,
出1:14强迫他们作和泥做砖的苦工,田间的一切劳工,以及种种苦工,使他们的生活十分痛苦。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:14 强迫他们作和泥做砖的苦工,田间的一切劳工,以及种种苦工,使他们的生活十分痛苦。
出1:15埃及王又吩咐为希伯来女人接生的收生婆,一个名叫史斐辣,一个名叫普亚的说:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:15 埃及王又吩咐为希伯来女人接生的收生婆,一个名叫史斐辣,一个名叫普亚的说:
出1:16“你们为希伯来女人接生时,要看着她们临盆!若是男孩,就杀死;若是女孩,就让她活着。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:16 “你们为希伯来女人接生时,要看着她们临盆!若是男孩,就杀死;若是女孩,就让她活着。”
出1:17但是收生婆敬畏天主,没有照埃及王的吩咐去作,保留了男孩的性命。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:17 但是收生婆敬畏天主,没有照埃及王的吩咐去作,保留了男孩的性命。
出1:18埃及王将收生婆召来,问她们说:“你们为什么这样做,竟叫男孩子活着呢?”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:18 埃及王将收生婆召来,问她们说:“你们为什么这样做,竟叫男孩子活着呢?”
出1:19收生婆回答法郎说:“希伯来女人与埃及女人不同,她们富有生机,收生婆还没有来,她们已生产了。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:19 收生婆回答法郎说:“希伯来女人与埃及女人不同,她们富有生机,收生婆还没有来,她们已生产了。”
出1:20天主遂恩待了收生婆。以色列子民更加增多起来,更加强盛。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:20 天主遂恩待了收生婆。以色列子民更加增多起来,更加强盛。
出1:21因为收生婆敬畏天主,天主就使她们家门兴旺。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:21 因为收生婆敬畏天主,天主就使她们家门兴旺。
出1:22法郎于是训令他的全体人民说:“凡希伯来人所生的男孩,你们应把他丢在尼罗河里;凡是女孩,留她活着!”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 1:22 法郎于是训令他的全体人民说:“凡希伯来人所生的男孩,你们应把他丢在尼罗河里;凡是女孩,留她活着!”
出2:1有肋未家族的一个男子娶了肋未家族的一个女人为妻。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 2:1 有肋未家族的一个男子娶了肋未家族的一个女人为妻。
出2:2这女人怀孕生了一个儿子,见他俊美,就把他藏了三个月。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 2:2 这女人怀孕生了一个儿子,见他俊美,就把他藏了三个月。
出2:3以后不能再藏了,就拿了一个蒲草筐子,涂上沥青和石漆,把孩子放在里面,将筐放在尼罗河边的芦苇丛中。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 2:3 以后不能再藏了,就拿了一个蒲草筐子,涂上沥青和石漆,把孩子放在里面,将筐放在尼罗河边的芦苇丛中。
出2:4孩子的姐姐远远地站着,想知道孩子究竟怎样。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 2:4 孩子的姐姐远远地站着,想知道孩子究竟怎样。
出2:5当时法郎的一个公主下到尼罗河边洗澡,使女们在河边上徘徊。公主发见芦苇丛中那个筐子,就吩咐自己的使女将筐子取来。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 2:5 当时法郎的一个公主下到尼罗河边洗澡,使女们在河边上徘徊。公主发见芦苇丛中那个筐子,就吩咐自己的使女将筐子取来。
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页