对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 New International Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
9(创7:1~创7:20)/1556 分页⇩
创7:1The Lord then said to Noah, "Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:1 The Lord then said to Noah, "Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation.
创7:2Take with you seven of every kind of clean animal, a male and its mate, and two of every kind of unclean animal, a male and its mate,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:2 Take with you seven of every kind of clean animal, a male and its mate, and two of every kind of unclean animal, a male and its mate,
创7:3and also seven of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:3 and also seven of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive throughout the earth.
创7:4Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:4 Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
创7:5And Noah did all that the Lord commanded him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:5 And Noah did all that the Lord commanded him.
创7:6Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:6 Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth.
创7:7And Noah and his sons and his wife and his sons' wives entered the ark to escape the waters of the flood.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:7 And Noah and his sons and his wife and his sons' wives entered the ark to escape the waters of the flood.
创7:8Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:8 Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground,
创7:9male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:9 male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.
创7:10And after the seven days the floodwaters came on the earth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:10 And after the seven days the floodwaters came on the earth.
创7:11In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month-on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:11 In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month-on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened.
创7:12And rain fell on the earth forty days and forty nights.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.
创7:13On that very day Noah and his sons, Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:13 On that very day Noah and his sons, Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.
创7:14They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind, everything with wings.
创7:15Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.
创7:16The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the Lord shut him in.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the Lord shut him in.
创7:17For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:17 For forty days the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth.
创7:18The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
创7:19They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.
创7:20The waters rose and covered the mountains to a depth of more than twenty feet. ,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 7:20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than twenty feet. ,
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页