对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
97(出14:31~出15:19)/1556 分页⇩
出14:31And Israel saw the great power [with] which Jehovah had wrought against the Egyptians; and the people feared Jehovah, and believed in Jehovah, and in Moses his bondman.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 14:31 And Israel saw the great power [with] which Jehovah had wrought against the Egyptians; and the people feared Jehovah, and believed in Jehovah, and in Moses his bondman.
出15:1Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:1 Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
出15:2My strength and song is Jah, and he is become my salvation: This is my God, and I will glorify him; My father's God, and I will extol him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:2 My strength and song is Jah, and he is become my salvation: This is my God, and I will glorify him; My father's God, and I will extol him.
出15:3Jehovah is a man of war; Jehovah, his name.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:3 Jehovah is a man of war; Jehovah, his name.
出15:4Pharaoh's chariots and his army hath he cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:4 Pharaoh's chariots and his army hath he cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
出15:5The depths covered them; they sank to the bottom as a stone.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:5 The depths covered them; they sank to the bottom as a stone.
出15:6Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:6 Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.
出15:7And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries: Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:7 And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries: Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.
出15:8And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up; The streams stood as a mound; The depths were congealed in the heart of the sea.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:8 And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up; The streams stood as a mound; The depths were congealed in the heart of the sea.
出15:9The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.
出15:10Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:10 Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.
出15:11Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful [in] praises, doing wonders?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:11 Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful [in] praises, doing wonders?
出15:12Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:12 Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
出15:13Thou by thy mercy hast led forth the people that thou hast redeemed; Thou hast guided them by thy strength unto the abode of thy holiness.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:13 Thou by thy mercy hast led forth the people that thou hast redeemed; Thou hast guided them by thy strength unto the abode of thy holiness.
出15:14The peoples heard it, they were afraid: A thrill seized the inhabitants of Philistia.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:14 The peoples heard it, they were afraid: A thrill seized the inhabitants of Philistia.
出15:15Then the princes of Edom were amazed; The mighty men of Moab, trembling hath seized them; All the inhabitants of Canaan melted away.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:15 Then the princes of Edom were amazed; The mighty men of Moab, trembling hath seized them; All the inhabitants of Canaan melted away.
出15:16Fear and dread fall upon them; By the greatness of thine arm they are still as a stone; Till thy people pass over, Jehovah, Till the people pass over that thou hast purchased.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:16 Fear and dread fall upon them; By the greatness of thine arm they are still as a stone; Till thy people pass over, Jehovah, Till the people pass over that thou hast purchased.
出15:17Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place that thou, Jehovah, hast made thy dwelling, The Sanctuary, Lord, that thy hands have prepared.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:17 Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place that thou, Jehovah, hast made thy dwelling, The Sanctuary, Lord, that thy hands have prepared.
出15:18Jehovah shall reign for ever and ever!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:18 Jehovah shall reign for ever and ever!
出15:19For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them; and the children of Israel went on dry [ground] through the midst of the sea.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 15:19 For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them; and the children of Israel went on dry [ground] through the midst of the sea.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页