| 01163 δεῖ 出现经文 |
| 1163 dei {die} 1210 的第三人称现在式主动态; TDNT - 2:21,140; 动词 AV - must 58, ought 31, must needs 5, should 4, misc 7, vr ought 1 ; 106 1) 必须, 一定 1a) 因著环境与内心的执意 1b) 因著法律与风俗习惯所然 1c) 因著某种情况而生出的决心 1d) 因著要达成某种结果 2) 合宜, 妥当, 理当 其同义字, 见 5829 |
1163 δεῖ 动词 不定(τό)δεῖν 路十八1,徒二五24;假 δέῃ,不完ἔδει。为非人称动词:“需要,必须”。指任何一种强制状况。 一、指神的命定或无法避免的命运: 太十七10、二四6(δεῖ γενέσθαι);太二六54,可九11、十三7、10,路四43、二一9,约三14、30、九4、十16、二十9,徒一16、三21、四12,罗一27,林前十五53,林后五10,启一1、四1、二二6。 二、指责任所致的强制状况:“应当,当”。οὐκ ἔδει σε ἐλεῆσαι;你不应当怜恤…么?太十八33。路二49、十五32、十八1,徒五29,帖前四1,多一11。 三、指律法或习俗所致的强调状况:ᾗ ἔδει θύεσθαι τὸ πάσχα须宰逾越羊羔的(那一天),路二二7。太二三23,路十一42、十三14,约四20、24,徒十五5、十八21 公认经文。指因罗马法律所致者,徒二五10。 四、指因某情况而产生的内在需要: 太二六35,可十四31,约四4,徒十四22、二七21,林后十一30。 五、因需要达成某特定结果所致的强制状况: 路十二12、十九5,徒九6,林前十一19。τὰ δέοντα 需用的(箴三十8)。 六、指因适当而致的强制状况,提后二6、24。καθὸ δεῖ照所应当…的,罗八26。δέον ἐστίν必须,徒十九36。εἰ δέον 或者难免,彼前一6 原文。 在δεῖ的用法中,直接受格和不定词按常例应随在后,偶而仅有不定词,太二三23、二六54,徒五29。在表达某事之不该发生时,δεῖ与否定词连用,路十三16,徒二五24,提后二24,多一11(ἃ μὴ δεῖ不该的,可能是τὰ μή δέοντα 提前五13 和ἃ οὐ δεῖ〔 伯十九4 〕的混合形式)。在 徒十六30 之τί με δεῖ ποιεῖν;我当怎样行?中,δ.表达慎重的假设。不完成式ἔδει用以表示: A. 所发生的事是理当发生的:“理当”。路十五32、二二7、二四26,约四4,徒一16、十七3。 B. 所以没有发生的事是理当发生的:“本应该”。太十八33、二三23,徒二四19、二七21,林后二3。 |
| 1163 dei {die} third person singular active present of 1210; TDNT - 2:21,140; v AV - must 58, ought 31, must needs 5, should 4, misc 7, vr ought 1 ; 106 1) it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper 1a) necessity lying in the nature of the case 1b) necessity brought on by circumstances or by the conduct of others toward us. 1c) necessity in reference to what is required to attain some end 1d) a necessity of law and command, of duty, equity 1e) necessity established by the counsel and decree of God, especially by that purpose of his which relates to the salvation of men by the intervention of Christ and which is disclosed in the Old Testament prophecies 1e1) concerning what Christ was destined finally to undergo, his sufferings, death, resurrection, ascension For Synonyms see entry 5829 |