圣经原文字典
01189  δέομαι δέω 出现经文
1189 deomai {deh'-om-ahee}

1210的关身语态 ; TDNT - 2:40,144; 动词

AV - pray 12, beseech 9, make request 1; 22

1) 要求
1a) 一件事
1b) 向神祈求

同义词 见 5802

1189 δέομαι 动词
系被动型主动意,1不定式ἐδεήθνη,令δεήθητι,复δεήθητε;不完3单ἐδεῖτο 路八38。在新约中,只有“”的意思,带人称所有格。

一、后接不定词: 路八38九38徒二六3


二、带事物直接受格:δεόμενοι ἡμῶν τὴν χάριν恳求我们…恩惠,※ 林后八4。不带人称所有格-δέομαι τὸ μη παρὼν θαρρῆσαι…不要叫我在的时候有勇敢,林后十2


三、后接直接叙述(我)“”(你),或甚至是“”(创十九18四四18)。δέομαί σου,ἐπίτρεψόν μοι 你准我,徒二一39八34路八28加四12。带λέγων说,路五12。不带人称所有格,但带ὑπὲρ Χριστοῦ替基督(见 ὑπέρ-SG5228 一A4.)林后五20


四、后接ἵνα: 路九40十一37异版。带所有格-τοῦ θεοῦ 徒十2;及εἰ ἄρα或者,徒八22,ὅπως 太九38路十2;δ. πρὸς τὸν κύριον向主诗三十8赛三七4)带ὑπέρ τινος和ὅπως,徒八24。带περί τινος为某人(但四27路二二32。不带所有格- 徒四31;带εἰς及不定词- 帖前三10;带ἵνα,路二一36;δ. ἐπὶ τῶν προσευχῶν在祷告中恳求,带εἴ πως或者,原文 罗一10。*
1189 deomai {deh'-om-ahee}

middle voice of 1210; TDNT - 2:40,144; v

AV - pray 12, beseech 9, make request 1; 22

1) to want, lack
2) to desire, long for
3) to ask, beg
  3a) the thing asked for
  3b) to pray, make supplications

For Synonyms see entry 5802
回首页