圣经原文字典
01203 δεσπότης
出现经文
1203 despotes {des-pot'-ace}
可能源自
1210
和 posis (丈夫); TDNT - 2:44,145; 阳性名词
AV - Lord 5, master 5; 10
1) 主人, 主宰
同义字, 参见 5830
1203 δεσπότης,ου,ὁ 名词
呼格δέσποτα。“
主人
,
掌管者
,
物主
”。指器皿的主人,
提后二21
提摩太后书二21
×
所以人若洁净自己,脱离这些卑贱的,就必成为贵重的器皿,分别为圣,合乎主人使用,预备行各样的善事。
;奴仆的主人,
提前六1
提摩太前书六1
×
凡在轭下作奴仆的,当以自己的主人为配受十分尊敬的,免得神的名和我们的教训被亵渎。
、
2
提摩太前书六2
×
奴仆若有信主的主人,不可因他们是弟兄就轻看他们,倒要越发服事他们,因为受到你们善良事工之益,而要还报你们的,是相信并蒙爱的。这些事你要教导人,并劝勉人。
,
多二9
提多书二9
×
劝奴仆要凡事服从自己的主人,讨他们的喜欢,不可顶撞他们,
,
彼前二18
彼得前书二18
×
作家仆的,要在凡事上敬畏服从主人,不但服从那良善和蔼的,就是那乖僻的也要服从。
。特别指神,
路二29
路加福音二29
×
主人啊,如今照你的话,释放奴仆安然而去吧;
,
徒四24
使徒行传四24
×
他们听见了,就同心合意地高声向神说,主宰啊,你是造天、地、海和其中万物的。
,
启六10
启示录六10
×
他们大声喊着说,圣别真实的主人,你不审判住在地上的人,给我们伸流血的冤,要等到几时?
。指基督,
路十三25
路加福音十三25
×
及至家主起来关了门,你们才站在外面叩门,说,主啊,给我们开门,祂就要回答你们说,我不认识你们,不晓得你们是哪里来的。
异版;
彼后二1
彼得后书二1
×
从前在百姓中有假申言者,照样,在你们中间,也必有假教师,偷着引进毁坏人的异端,连买他们的主也不承认,自取速速地毁坏。
,
犹一4
犹大书一4
×
因为有些人偷着进来,就是自古预先所记载要受审判的不敬虔之人,将我们神的恩典变作放纵情欲的机会,并且否认我们独一的主人和主,耶稣基督。
。*
1203 despotes {des-pot'-ace}
perhaps from
1210
and posis (a husband); TDNT - 2:44,145; n m
AV - Lord 5, master 5; 10
1) a master, Lord
For Synonyms see entry 5830
回首页