| 01248 διακονία 出现经文 |
| 1248 diakonia {dee-ak-on-ee'-ah} 源於 1249; TDNT - 2:87,152; 阴性名词 AV - ministry 16, ministration 6, ministering 3, misc 9; 34 1) 调解, 任务 2) 服事, 服务 2a) 一般的 2b) 为特别场合做准备 (#路 10:40|) 3) (为大众的) 服事, 职份 4) 帮助, 支援 5) 行政事务 (作助手或帮手) (#罗 12:7|) |
1248 διακονία,ας,ἡ 名词 (斯六3、5 〔皆异版〕)。 一、“服事”。πνεύματα εἰς δ. ἀποστελλόμενα奉差遣服役的灵,来一14。πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας为要成全圣徒各尽其职,弗四12;δ. τοῦ λόγου真道的役事,徒六4;ἡ ὑμῶν δ. 给你们的效力,※ 林后十一8。林前十六15,提后四11,启二19。 二、特别指预备餐食所需的服务。περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν δ.因伺候的事多,心里忙乱,路十40。 三、特别用法:指先知和使徒之职事,提前一12;κλῆρος τῆς δ.职任上的一分,徒一17;τόπος τῆς δ.役职的地方※,徒一25。δ. λαμβάνειν领受职事,徒二十24。διαιρέσεις διακονιῶν 职事也有分别,林前十二5。δ. τοῦ θανάτου 属死的职事,指旧约的律法,林后三7。或δ. τῆς κατακρίσεως 定罪的职事,林后三9。反于δ. τῆς δικαιοσύνης 称义的职事,同节;δ. τοῦ πνεύματος属灵的职事,林后三8,指新约的宗教信仰;参徒二一19,罗十一13,林后四1、六3,西四17,提后四5;δ. τῆς καταλλαγῆς 和好的职分,林后五18。 四、“帮助,支持,分配”。特别指周济,善捐,徒六1。εἰς δ. πέμψαι τί τινι 为了支助而以某物供给某人,徒十一29;参徒十二25。δ. τῆς λειτουργίας供给的事,林后九12;参13。ἡ δ. ἡ εἰς Ἰερουσαλήμ 为耶路撒冷所办的捐项,罗十五31;参林后八4、九1。 五、指“执事的职事”,罗十二7。* |
| 1248 diakonia {dee-ak-on-ee'-ah} from 1249; TDNT - 2:87,152; n f AV - ministry 16, ministration 6, ministering 3, misc 9; 34 1) service, ministering, esp. of those who execute the commands of others 2) of those who by the command of God proclaim and promote religion among men 2a) of the office of Moses 2b) of the office of the apostles and its administration 2c) of the office of prophets, evangelists, elders etc. 3) the ministration of those who render to others the offices of Christian affection esp. those who help meet need by either collecting or distributing of charities 4) the office of the deacon in the church 5) the service of those who prepare and present food |