| 00156 αἰτία 出现经文 |
| 156 aitia {ahee-tee'-a} 与 154 同源; 阴性名词 AV - cause 9, wherefore + 1223 & 3739 3, accusation 3, fault 3, case 1, crime 1; 20 1) 理由, 原因 2) 环境, 关系(#太 19:3|) 3) 法律行动的根据 3a) 被控的罪名, 控告 3b) 罪状(#徒 25:18,27|) |
156 αἰτία,ας,ἡ 名词 一、“事之缘由”。(受制于διά)διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν 为了这个缘故,徒二八20,参徒十21。δι᾽ ἣν αἰτίαν间接问句中的“为什么”,路八47,徒二二24;在句首作为原因连接词:为此我提醒你,提后一6、12,多一13,来二11。κατὰ πᾶσαν αἰτίαν 无论什么缘故,太十九3。指人事之情况与关系,εἰ οὕτως ἐστὶν ἡ αἰτία τοῦ ἀνθρώπου μετὰ τῆς γυναικός 人和妻子既是这样,太十九10。 二、用于法律术语: A. “罪状,告他的缘故”,徒二三28。αἰ. εὑρίσκειν(ἔν τινι)查出罪来,约十八38、十九4、6。αἰτία θανάτου 当死的罪,徒十三28、二八18。罪状,太二七37,可十五26。 B. “控诉”-αἰτίαν φέρειν 作“控诉”,徒二五18;异版αἰ. ἐπιφέρειν(见SG2018三)。αἰ. κατ᾽ αὐτοῦ αἰ.告他的罪状,※ 徒二五27。* |
| 156 aitia {ahee-tee'-a} from the same as 154;; n f AV - cause 9, wherefore + 1223 & 3739 3, accusation 3, fault 3, case 1, crime 1; 20 1) cause, reason 2) cause for which one is worthy of punishment, crime 3) charge of crime, accusation |