圣经原文字典
01742 ἔνδυμα
出现经文
1742 enduma {en'-doo-mah}
源自
1746
; 中性名词
AV - raiment 5, garment 2, clothing 1; 8
1) 衣服, 衣裳, 斗篷, 外衣
1742 ἔνδυμα,ατος,τό 名词
“
衣裳
,
衣服
”。
一、字义:
太六25
马太福音六25
×
所以我告诉你们,不要为生命忧虑,吃什么,喝什么;也不要为身体忧虑,穿什么。生命不胜于食物么?身体不胜于衣服么?
、
28
马太福音六28
×
你们何必为衣服忧虑?你们细想野地里的百合花,怎样生长;它们既不劳苦,也不纺线。
,
路十二23
路加福音十二23
×
因为生命胜于食物,身体胜于衣服。
;τὸ ἔ. αὐτοῦ λευκὸν ὡς χιών他的
衣服
洁白如雪,
太二八3
马太福音二八3
×
他的像貌如同闪电,衣服白得像雪。
;ἔ. ἀπὸ τριχῶν καμήλου 骆驼毛的
衣服
,
太三4
马太福音三4
×
约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫野蜜。
;ἔ. γάμου礼服,
太二二11
马太福音二二11
×
王进来观看坐席的,见那里有一个没有穿婚筵礼服的,
、
12
马太福音二二12
×
就对他说,朋友,你没有穿婚筵的礼服,是怎么进到这里来的?那人无言可答。
。
二、喻意:ἔ. προβάτων羊的
服装
,(乔装的狼)※
太七15
马太福音七15
×
你们要提防假申言者,他们到你们这里来,外面披着绵羊的皮,里面却是贪食的狼。
。*
1742 enduma {en'-doo-mah}
from
1746
;; n n
AV - raiment 5, garment 2, clothing 1; 8
1) garment, raiment, cloak, an outer garment
回首页