圣经原文字典
01747 ἐνέδρα
出现经文
1747 enedra {en-ed'-rah}
源自
1722
与
1476
的字根; 阴性名词
AV - laying with + 4160 1; 1
1) 主要的意思为"坐待"
2) 埋伏攻击 (#
徒 25:3
|)
1747 ἐνέδρα,ας,ἡ 名词
“
阴谋
,
埋伏
”。ἐ. ποιεῖν 设
埋伏
,
徒二五3
使徒行传二五3
×
不断恳求非斯都,向他求情对付保罗,将他提到耶路撒冷来,他们要在路上埋伏杀害他。
;参
徒二三16
使徒行传二三16
×
保罗的外甥听见这埋伏的事,就来,进了营楼,告诉保罗。
(异版为τὸ ἔνεδρον)。*
1747 enedra {en-ed'-rah}
from
1722
and the base of
1476
;; n f
AV - laying with + 4160 1; 1
1) a lying in wait, an ambush
回首页